Yunk Vino feat. Trxntin - Highway - перевод текста песни на немецкий

Highway - Yunk Vino перевод на немецкий




Highway
Autobahn
Calm down, Trxntin
Beruhig dich, Trxntin
Yeah, yeah, wow
Yeah, yeah, wow
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
a mais de 200 nessa rodovia, ya-ya
Bin über 200 auf dieser Autobahn, ya-ya
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Cabeça cheia, mas o haxi' alivia, oh-oh
Kopf voll, aber Haschisch lindert es, oh-oh
(Yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah)
Um passo em falso e posso foder com a minha vida
Ein falscher Schritt und ich kann mein Leben ruinieren
Com a minha vida, ya-ya
Mein Leben, ya-ya
Se grampear a base foge e desliga, ya-ya
Wenn abgehört wird, Base flieht und macht Leine, ya-ya
Talvez seja uma zona de risco
Vielleicht ist es eine Risikozone
É flash, uns cash, vivendo o perigo (pow-pow)
Nur Blitze, bisschen Kohle, leb' gefährlich (pow-pow)
Será que quer isso? (Cê não quer isso)
Willst du das wirklich? (Du willst nicht)
Seu falso fodido
Du falscher Versager
Tão fácil, tão fácil
So leicht, so leicht
Observa porque é assim que gera os placos
Pass auf, denn so wachsen Plätze
Original e sendo copiado
Original und doch nur kopiert
Mas calmo, com o odis recheado
Aber ich bin ruhig, hab' Odis vollgestopft
Sem mói', é de verdade
Kein Stress, ist echt
viajando dentro de uma nave
Ich reise in einem Raumschiff
desconfiando da realidade
Ich misstraue der Realität
Chamei ela pra ficar à vontade
Lud sie ein, sich wohlzufühlen
Ela cola, ela sabe que isso é muito bom
Sie kommt rum, weiß, dass es so gut ist
Ela gosta quando eu borro todo seu batom
Sie mag's wenn ich ihren ganzen Lippenstift verwische
Então joga, não para, então joga, não para
Also schwing, hör nicht auf, also schwing, hör nicht auf
Então joga, não para, o rabo no chão
Also schwing, hör nicht auf, Hintern im Boden
Mano, eles pagam pau
Junge, sie schwärmen
Pra mim isso tudo é normal
Für mich ist das schon normal
vivendo de uma forma ilegal
Ich leb' auf illegale Art
Ela olha, acha sobrenatural, ye
Sie schaut, findet es übernatürlich, ye
Yeah, perde a linha (perde a linha)
Yeah, verlier die Kontrolle (verlier Kontrolle)
Ya, perde a linha (perde a linha)
Ya, verlier die Kontrolle (verlier Kontrolle)
Ya, perde a linha (perde a linha)
Ya, verlier die Kontrolle (verlier Kontrolle)
Depois que conheceu a vida que eu tinha
Seit sie mein Leben kennen gelernt hat
(Que eu tinha)
(Mein Leben)





Авторы: Marcus Vinicius Albano Camilo Pereira, Rafael Domingues Trentin, Eduardo Chaves Dias


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.