Yuno - Somebody - перевод текста песни на немецкий

Somebody - Yunoперевод на немецкий




Somebody
Jemand
I'm tired of givin' up (I'm tired of givin' up)
Ich bin es leid aufzugeben (Ich bin es leid aufzugeben)
When life is gettin' rough (When life is gettin' rough)
Wenn das Leben hart wird (Wenn das Leben hart wird)
Another night alone in my bedroom
Eine weitere Nacht allein in meinem Schlafzimmer
Just another week that I'm strugglin' to get through
Nur eine weitere Woche, in der ich mich durchkämpfen muss
I guess this is the life that I'm used to
Ich schätze, das ist das Leben, das ich gewohnt bin
Four white walls, a ceiling that has a great view
Vier weiße Wände, eine Decke mit toller Aussicht
Stay tuned, waitin' for a breakthrough
Bleib dran, warte auf einen Durchbruch
Waking up at noon, only move is to hit snooze
Wache mittags auf, bewege mich nur, um die Schlummertaste zu drücken
So tired, couldn't cry if I tried to
So müde, könnte nicht weinen, wenn ich es versuchte
Thought I had forever all settled when I met you
Dachte, ich hätte alles für immer geregelt, als ich dich traf
I think about the times we had together
Ich denke an die Zeiten, die wir zusammen hatten
When I thought everything would last forever
Als ich dachte, alles würde ewig dauern
Now I hate everybody
Jetzt hasse ich alle
'Cause you don't love anybody
Weil du niemanden liebst
It's hard enough to keep my distance
Es ist schwer genug, Abstand zu halten
But I'll get by, just takes persistence, oh
Aber ich werde klarkommen, es braucht nur Beharrlichkeit, oh
And I don't trust anybody
Und ich vertraue niemandem
But I think I need somebody
Aber ich glaube, ich brauche jemanden
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst (Whoop!)
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up, ayy (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst, ayy (Whoop!)
I always cancel plans, I know
Ich sage immer Pläne ab, ich weiß
Lately, I just don't care enough
In letzter Zeit ist es mir einfach nicht wichtig genug
I'm not goin' out, I'm barely standin' up
Ich gehe nicht aus, ich stehe kaum auf
I guess that's just what happens when you fall in love
Ich schätze, das passiert, wenn man sich verliebt
For a while, I was in denial
Eine Zeit lang habe ich es verleugnet
Pedal to the metal, you could argue for miles
Vollgas, man könnte sich meilenweit streiten
But I still smile when I think 'bout the past and I
Aber ich lächle immer noch, wenn ich an die Vergangenheit denke und ich
Wish I was better at forgetting your laugh, and
Wünschte, ich wäre besser darin, dein Lachen zu vergessen, und
I'm tired of givin' up (I'm tired of givin' up)
Ich bin es leid aufzugeben (Ich bin es leid aufzugeben)
When life is gettin' rough (When life is gettin' rough)
Wenn das Leben hart wird (Wenn das Leben hart wird)
Feel like I've had enough (Feel like I've had enough)
Fühle mich, als hätte ich genug (Fühle mich, als hätte ich genug)
Just need someone to listen
Brauche nur jemanden, der zuhört
Help me, if you're willing
Hilf mir, wenn du bereit bist
I think about the times we had together
Ich denke an die Zeiten, die wir zusammen hatten
When I thought everything would last forever
Als ich dachte, alles würde ewig dauern
Now I hate everybody
Jetzt hasse ich alle
'Cause you don't love anybody
Weil du niemanden liebst
It's hard enough to keep my distance
Es ist schwer genug, Abstand zu halten
But I'll get by, just takes persistence, oh
Aber ich werde klarkommen, es braucht nur Beharrlichkeit, oh
And I don't trust anybody
Und ich vertraue niemandem
But I think I need somebody
Aber ich glaube, ich brauche jemanden
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up, ayy (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst, ayy (Whoop!)
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up, ayy (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst, ayy (Whoop!)
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up, ayy (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst, ayy (Whoop!)
Go with the flow 'til you can't get up
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst
Go-go with the flow 'til you can't get up, ayy (Whoop!)
Lass dich treiben, bis du nicht mehr aufstehen kannst, ayy (Whoop!)





Авторы: Carlton Joseph Moodie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.