Yunomi feat. nicamoq - 星降る夜のアデニウム - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yunomi feat. nicamoq - 星降る夜のアデニウム




星降る夜のアデニウム
Adenium on a Starry Night
星のカケラが降ってきた
Stars rained down as fragments
今夜はついに荒れそうだ
Tonight, it finally looks stormy
誰かの足跡辿った旅が終わりを告げるときだ
The journey will end when I follow in their footsteps
街は宴でにぎやかだ
The town is lively with revelry
忘れることに懸命さ
Desperate to forget
雲の合間覗くあの人の故郷は鮮明だ
Between the clouds your hometown is clear
手を伸ばしても今は届かない
I can't reach out now
夢の終わりを決めるのは誰...?
Who will decide the end of my dreams...?
オールナイト
All night
まだまだ夜は明けないや
The night is still not over
眠らない人の灯が遠くても月明かりが君を照らすよ
The lights of sleepless people shine far away but the moonlight illuminates you
イッツオーライ!
It's okay!
花びらのように輝くライフ
Life sparkles like flower petals
ほら星の下、荒野に散るこの瞬間にだって踊ろう
Hey, beneath the stars, on this night in the wilderness let's dance
雨のしずくを待ちながら探してる、虹色の朝を
Waiting for the raindrops, searching for the rainbow morning
誰かの涙と比べて不幸せに溺れてるの
Comparing myself to someone's tears and drowning in misery
街は宴でにぎやかだ
The town is lively with revelry
忘れることは賢明さ
It is wise to forget
ふとした痛みがまだ僕をこの土地に留めているよ
A sudden pain still keeps me in this place
迷いそうな夜はそっと僕を照らしてね
Illuminate me in the confusing night
砂漠の真ん中、行き先もわからずに地図もなくして
In the middle of the desert, without knowing the destination and without a map
長い長い旅も、もう終わらせなくちゃ
This long, long journey must end soon
星降る夜に咲く奇跡を、そう僕は願っている
I wish for a miracle to bloom on the starry night
手を伸ばしても今は届かない
I can't reach out now
夢の終わりを決めるのは誰...?
Who will decide the end of my dreams...?
オールナイト
All night
まだまだ夢は醒めないで
May my dreams never end
踊りたい
I want to dance
キラキラに描かれた物語もいつか終わるの?
Will the story painted with sparkles end someday?
ソー・ロング・タイム
So long, time
ああ、君だけ目指していた
Oh, I aimed for you alone
ほら、ひとりでも荒野に咲くアデニウムみたいに
Hey, even in the wilderness I can bloom like an Adenium
オールナイト
All night
まだまだ夜は明けないや
The night is still not over
眠らない人の灯が遠くても月明かりが君を照らすよ
The lights of sleepless people shine far away but the moonlight illuminates you
イッツオーライ!
It's okay!
花びらのように輝くライフ
Life sparkles like flower petals
ほら星の下、荒野に散るこの瞬間にだって踊ろう
Hey, beneath the stars, on this night in the wilderness let's dance





Авторы: Yunomi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.