Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's
a
certified
freak,
ten
days
a
week
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak,
zehn
Tage
die
Woche
The
way
she's
movin'
got
me
crazy,
got
me
weak
(yeah,
yeah)
Die
Art,
wie
er
sich
bewegt,
macht
mich
verrückt,
macht
mich
schwach
(yeah,
yeah)
She's
a
co-star
baby,
Libra
got
me
loca,
crazy
Er
ist
ein
Co-Star-Baby,
Waage
macht
mich
loca,
verrückt
And
she
straight
out
a
boba,
yeah,
so
you
know
how
she
is
Und
er
kommt
direkt
aus
einem
Boba,
ja,
also
weißt
du,
wie
er
ist
(So
you
know
how
she
is)
and
everybody
knows
(Also
weißt
du,
wie
er
ist)
und
jeder
weiß
That
she's
a
woop
for
sure,
yeah,
I
can't
take
no
more
Dass
er
ein
Volltreffer
ist,
ja,
ich
kann
nicht
mehr
And
oh,
she
got
that
thing
that
I'm
lookin'
for
Und
oh,
er
hat
das
Ding,
das
ich
suche
Drew
to
my
Barrymore,
I'ma
go
and
tell
all
my
friends
Drew
zu
meinem
Barrymore,
ich
werde
es
all
meinen
Freunden
erzählen
She's
a
certified
freak
(ooh),
ten
days
a
week
(ten
days
a
week)
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak
(ooh),
zehn
Tage
die
Woche
(zehn
Tage
die
Woche)
The
way
she's
movin'
got
me
crazy,
got
me
weak
Die
Art,
wie
er
sich
bewegt,
macht
mich
verrückt,
macht
mich
schwach
She's
a
certified
freak,
I'm
on
my
knees
(I'm
on
my
knees)
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak,
ich
bin
auf
meinen
Knien
(ich
bin
auf
meinen
Knien)
The
way
she's
lookin'
like
a
movie,
baby,
please
Die
Art,
wie
er
aussieht
wie
ein
Film,
Baby,
bitte
The
way
she's
movin'
got
me
crazy,
freakin'
on
the
daily
Die
Art,
wie
er
sich
bewegt,
macht
mich
verrückt,
flippe
täglich
aus
We
don't
need
no
Benz,
she
rides
the
Moto
like
Mercedes
Wir
brauchen
keinen
Benz,
er
fährt
das
Moto
wie
Mercedes
She's
the
only
reason
to
make
you
stay
this
weekend
Er
ist
der
einzige
Grund,
dich
dieses
Wochenende
hier
zu
behalten
Go
nowhere
to
be,
you
bring
the
mood,
I'll
bring
the
way
now
Du
musst
nirgendwohin,
du
bringst
die
Stimmung,
ich
bringe
jetzt
den
Weg
And
oh,
she
got
that
thing
that
I'm
lookin'
for
Und
oh,
er
hat
das
Ding,
das
ich
suche
Drew
to
my
Barrymore
(ooh),
I'ma
go
and
tell
all
my
friends
Drew
zu
meinem
Barrymore
(ooh),
ich
werde
es
all
meinen
Freunden
erzählen
She's
a
certified
freak
(freak),
ten
days
a
week
(ten
days
a
week)
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak
(Freak),
zehn
Tage
die
Woche
(zehn
Tage
die
Woche)
The
way
she's
movin'
got
me
crazy,
got
me
weak
Die
Art,
wie
er
sich
bewegt,
macht
mich
verrückt,
macht
mich
schwach
She's
a
certified
freak
(freak),
I'm
on
my
knees
(I'm
begging,
please,
yeah)
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak
(Freak),
ich
bin
auf
meinen
Knien
(ich
flehe
dich
an,
ja)
The
way
she's
looking
like
a
movie,
baby,
please
Die
Art,
wie
er
aussieht
wie
ein
Film,
Baby,
bitte
She's
a
certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la)
Er
ist
ein
zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la)
Certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la),
she's
a
certified
Zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la),
er
ist
ein
zertifizierter
Stop,
hold
up,
wait
a
minute
(okay)
Stopp,
halt,
warte
eine
Minute
(okay)
Everybody
knows
that
she
gets
freaky
with
it
(ooh)
Jeder
weiß,
dass
er
damit
ausflippt
(ooh)
Gonna
test
drive
like
a
Honda
Civic
(hey,
yo)
Werde
eine
Probefahrt
machen
wie
mit
einem
Honda
Civic
(hey,
yo)
Fell
in
love
too
fast,
got
a
speeding
ticket,
hoo
(ha-ha-ha)
Habe
mich
zu
schnell
verliebt,
habe
einen
Strafzettel
bekommen,
hoo
(ha-ha-ha)
You
get
me
higher,
look
in
the
mirror,
I
see
a
fire
Du
machst
mich
high,
schaue
in
den
Spiegel,
ich
sehe
ein
Feuer
Baby,
I'm
dreaming,
seeing
you
making
me
speechless
(that's
me)
Baby,
ich
träume,
dich
zu
sehen,
macht
mich
sprachlos
(das
bin
ich)
Loving
the
way
you
smile,
yeah,
everybody
wants
a
little
piece
Liebe
die
Art,
wie
du
lächelst,
ja,
jeder
will
ein
kleines
Stück
I've
been
on
a
throne,
did
you
know
that
I'm
a
queen?
Ich
war
auf
einem
Thron,
wusstest
du,
dass
ich
eine
Königin
bin?
(She's
a
certified)
keeping
it
on
the
low
(Er
ist
ein
zertifizierter)
halte
es
geheim
But
little
did
I
know
that
she's
really
me?
(Ooh)
Aber
ich
wusste
nicht,
dass
er
wirklich
ich
bin?
(Ooh)
I'm
a
certified
freak,
ten
days
a
week
(ooh-whoa)
Ich
bin
ein
zertifizierter
Freak,
zehn
Tage
die
Woche
(ooh-whoa)
The
way
she's
movin',
got
me
crazy,
got
me
weak
Die
Art,
wie
er
sich
bewegt,
hat
mich
verrückt
gemacht,
hat
mich
schwach
gemacht
I'm
a
certified
freak
(yeah),
I'm
on
my
knees
(I'm
begging,
please,
yeah)
Ich
bin
ein
zertifizierter
Freak
(yeah),
ich
bin
auf
meinen
Knien
(ich
flehe
dich
an,
ja)
The
way
she's
looking
like
a
movie,
baby,
please
Die
Art,
wie
er
aussieht
wie
ein
Film,
Baby,
bitte
I'm
a
certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la)
Ich
bin
ein
zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la)
Certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
I'm
on
my
knees,
yeah)
Zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
ich
bin
auf
meinen
Knien,
ja)
I'm
a
certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la,
ooh,
oh,
yeah,
yeah)
Ich
bin
ein
zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
la-la-la-la,
ooh,
oh,
yeah,
yeah)
Certified
freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
ooh),
I'm
a
certified
Zertifizierter
Freak
(sha-la-la-la,
sha-la-la-la,
ooh),
ich
bin
ein
zertifizierter
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Audun Agnar Gludbrandsen, Jop Pangemanan, Kyle Faulkner, Siixk Jun, Yuqi
Альбом
YUQ1
дата релиза
23-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.