Yuri - ¿Dónde Quedo Yo? - перевод текста песни на английский

¿Dónde Quedo Yo? - Yuriперевод на английский




¿Dónde Quedo Yo?
Where Do I Stand?
Y ahora dices que te vas
And now you say you're leaving
Como si fuera tan normal
As if it were so normal
Como si yo no te quisiera
As if I didn't love you
Como si a no me doliera
As if it didn't hurt
Y de repente porque
And suddenly, out of nowhere
Me dices qué debo sentir
You tell me what I should feel
decidiste terminar
You decided to end it
Y a me toca aceptar
And I have to accept it
Dime ¿dónde quedan todos los momentos?
Tell me, where do all the moments go?
Dime ¿qué hago con los besos? Esos que nunca te di
What do I do with the kisses I never gave you?
¿Dónde quedan las caricias?
Where do the caresses go?
Y toditas las promesas que por tonta te creí
And all the promises I foolishly believed?
Tal vez, no encontraste en lo que buscabas
Maybe you didn't find what you were looking for in me
O tal vez, en otros brazos te ofrecieron más amor
Or maybe in someone else's arms you found more love
En cualquiera de los casos, que ya pensaste en ti
In either case, I know you've already thought of yourself
Pero, ¿dónde quedo yo?
But where do I stand?
Y de repente porque
And suddenly, out of nowhere
Me dices qué debo sentir
You tell me what I should feel
decidiste terminar
You decided to end it
Y a me toca aceptar
And I have to accept it
Dime ¿dónde quedan todos los momentos?
Tell me, where do all the moments go?
Dime ¿qué hago con los besos? Esos que nunca te di
What do I do with the kisses I never gave you?
¿Dónde quedan las caricias?
Where do the caresses go?
Y toditas las promesas que por tonta te creí
And all the promises I foolishly believed?
Tal vez, no encontraste en lo que buscabas
Maybe you didn't find what you were looking for in me
O tal vez, en otros brazos te ofrecieron más amor
Or maybe in someone else's arms you found more love
En cualquiera de los casos, que ya pensaste en ti
In either case, I know you've already thought of yourself
Pero, ¿dónde quedo yo?
But where do I stand?
Dime ¿dónde quedan todos los momentos?
Tell me, where do all the moments go?
Dime ¿qué hago con los besos? Esos que nunca te di
What do I do with the kisses I never gave you?
¿Dónde quedan las caricias?
Where do the caresses go?
Y toditas las promesas que por tonta te creí
And all the promises I foolishly believed?
Tal vez, no encontraste en lo que buscabas
Maybe you didn't find what you were looking for in me
O tal vez, en otros brazos te ofrecieron más amor
Or maybe in someone else's arms you found more love
En cualquiera de los casos, que ya pensaste en ti
In either case, I know you've already thought of yourself
Pero, ¿dónde quedo yo?
But where do I stand?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.