Текст и перевод песни Yuri - El Año Viejo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
olvido
el
año
viejo
I
don't
forget
the
old
year
Porque
me
ha
dejado
cosas
muy
buenas
Because
it
has
left
me
very
good
things
Yo
no
olvido
el
año
viejo
I
don't
forget
the
old
year
Porque
me
ha
dejado
cosas
muy
buenas
Because
it
has
left
me
very
good
things
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Ay,
me
dejó
una
chivita
Oh,
it
left
me
a
little
goat
Una
burra
muy
negrita
A
very
black
donkey
Una
yegua
muy
blanquita
A
very
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chivita
It
left
me
a
little
goat
Una
burra
muy
negrita
A
very
black
donkey
Una
yegua
muy
blanquita
A
very
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Yo
no
olvido
el
año
viejo
I
don't
forget
the
old
year
Porque
me
ha
dejado
cosas
muy
buenas
Because
it
has
left
me
very
good
things
Ay,
yo
no
olvido
el
año
viejo
Oh,
I
don't
forget
the
old
year
Porque
me
ha
dejado
cosas
muy
buenas
Because
it
has
left
me
very
good
things
Ay,
me
dejó
una
chiva
Oh,
it
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Ay,
me
dejó
una
chivita
Oh,
it
left
me
a
little
goat
Una
burra
muy
negrita
A
very
black
donkey
Una
yegua
muy
blanquita
A
very
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chivita
It
left
me
a
little
goat
Una
burra
muy
negrita
A
very
black
donkey
Una
yegua
muy
blanquita
A
very
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Bueno
señores,
y
como
dijo
mi
tía
Celia
Cruz
Well
gentlemen,
and
as
my
aunt
Celia
Cruz
said
"Te
lo
dije"
¡Azúcar!
"I
told
you
so"
¡Azúcar!
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Ay
me
dejó,
me
dejó,
me
dejó,
Oh
it
left
me,
it
left
me,
it
left
me,
Me
dejó,
me
dejó,
me
dejó
una
buena
suegra.
It
left
me,
it
left
me,
it
left
me
a
good
mother-in-law.
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Ay,
me
dejó
una
chivita
Oh,
it
left
me
a
little
goat
Una
burra
muy
negrita
A
very
black
donkey
Una
yegua
muy
blanquita
A
very
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Que
se
llevo
la
pena
que
me
perturbaba
y
me
dejó
puras
cosas
buenas
That
took
away
the
sorrow
that
troubled
me
and
left
me
only
good
things
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Ahora
que
se
esta
acabando,
que
se
vaya
me
da
pena
Now
that
it's
ending,
I'm
sad
to
see
it
go
Bueno
señoras
y
señores
Well
ladies
and
gentlemen
¿Usted
quiere
saber
cómo
se
baila
esto?
Do
you
want
to
know
how
to
dance
to
this?
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Me
dejó
una
chiva
It
left
me
a
goat
Una
burra
negra
A
black
donkey
Una
yegua
blanca
A
white
mare
Y
una
buena
suegra
And
a
good
mother-in-law
Y
ahora
que
se
esta
acabando
And
now
that
it's
ending
Me
quedo
pensando
en
lo
bueno
y
en
lo
malo
que
dejó
I'm
left
thinking
about
the
good
and
the
bad
that
it
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cresencio Salcedo Monroy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.