Текст и перевод песни Yuri - Perdón (Primera Fila) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón (Primera Fila) - En Vivo
Прости (Первый ряд) - Живой концерт
Tus
palabras
dicen
nada
Твои
слова
ничего
не
значат,
Ya
no
duele
más
aquí
Больше
не
болит
здесь,
¿Para
qué
seguir
atada
Зачем
продолжать
быть
привязанной
A
algo
que
va
a
morir?
К
тому,
что
обречено
умереть?
Guárdate
cada
mirada
Прибереги
каждый
свой
взгляд,
No
provoca
nada
en
mí
Он
не
вызывает
во
мне
ничего,
Entiende
que
mi
corazón
Пойми,
что
мое
сердце
Ya
te
dejó
partir
Уже
отпустило
тебя.
Y
no
intentes
volver
И
не
пытайся
вернуться,
Ya
te
enterré
en
el
pasado
Я
уже
похоронила
тебя
в
прошлом,
Todo
de
ti
ya
está
olvidado
Все,
что
связано
с
тобой,
уже
забыто.
Si
me
prohibí
pensar
tu
nombre
y
te
dolió
Если
я
запретила
себе
думать
о
тебе,
и
тебе
было
больно,
Ahora
yo
soy
quien
dice
no
Теперь
я
та,
кто
говорит
"нет".
Si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
Если
ты
ждал,
что
увидишь
меня
слабой
после
твоего
прощания,
El
mundo
no
se
derrumbó
Мир
не
рухнул,
La
vida
no
se
me
acabó
Жизнь
моя
не
закончилась.
¿Cuando
te
amaré
en
silencio?
Когда
я
буду
любить
тебя
молча?
Ya
encontré
por
fin
mi
voz
Я
наконец-то
обрела
свой
голос.
Hoy
me
he
dado
cuenta
que
nadie
muere
de
amor
Сегодня
я
поняла,
что
никто
не
умирает
от
любви.
Y
no
intentes
volver
И
не
пытайся
вернуться,
Ya
te
enterré
en
el
pasado
Я
уже
похоронила
тебя
в
прошлом,
Todo
de
ti
ya
está
olvidado
Все,
что
связано
с
тобой,
уже
забыто.
Si
me
prohibí
pensar
tu
nombre
y
te
dolió
Если
я
запретила
себе
думать
о
тебе,
и
тебе
было
больно,
Ahora
yo
soy
quien
dice
no
Теперь
я
та,
кто
говорит
"нет".
Si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
Если
ты
ждал,
что
увидишь
меня
слабой
после
твоего
прощания,
El
mundo
no
se
derrumbó
Мир
не
рухнул,
La
vida
no
se
me
acabó
Жизнь
моя
не
закончилась.
Y
si
esperabas
verme
frágil
con
tu
adiós
И
если
ты
ждал,
что
увидишь
меня
слабой
после
твоего
прощания,
El
mundo
no
se
derrumbó
Мир
не
рухнул,
La
vida
no
se
me
acabó
Жизнь
моя
не
закончилась.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gian Pietro Felisatti, Jose Ramon Florez Garcia, Marella Cayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.