Текст и перевод песни Yuri Buenaventura - Neruda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una
canción
de
Tyrona
de
Sinu
A
song
for
you
from
Tyrona
of
Sinu
De
Muisca,
Chincha
Of
Muisca,
Chincha
Pa′
los
Mapuche'
de
Chile
For
the
Mapuche
of
Chile
(Otra
vez)
El
monstruo
está
en
la
calle
(Once
again)
The
monster's
on
the
street
(Otra
vez)
La
tortura
olvidada
(Once
again)
The
forgotten
torture
(Otra
vez)
El
sueño
se
escapó
(Once
again)
The
dream's
escaped
La
luna
con
sus
gritos
The
moon,
with
its
cries
Salió
buscando
en
las
calle′
Went
out
looking
in
the
streets
De
mi
América
Latina
Of
my
Latin
America
Vendiendo
armas
modernas
Selling
modern
weapons
A
cambio
de
cocaína
y
otra
vez
In
exchange
for
cocaine
and
once
again
Oye,
y
en
México
los
Mayas
y
los
Aztecas
Hey,
and
in
Mexico
the
Mayas
and
the
Aztecs
En
Perú,
los
Incas
In
Peru,
the
Incas
(Otra
vez)
El
monstruo
está
en
la
calle
(Once
again)
The
monster's
on
the
street
(Otra
vez)
La
tortura
olvidada
(Once
again)
The
forgotten
torture
(Otra
vez)
El
sueño
se
escapó
(Once
again)
The
dream's
escaped
La
luna
con
sus
gritos
The
moon,
with
its
cries
Te
seguimos
buscando
We
search
for
you
still
En
calles
desconocidas
On
unfamiliar
ground
Entre
la
libertad
Between
the
freedom
Que
esconde
tu
poesía
y
otra
vez
That
your
poetry
hides
and
once
again
(Pablo)
Tu
gente
nunca
olvida
(Pablo)
Your
people
never
forget
(Neruda)
Tu
hermosa
poesía
(Neruda)
Your
beautiful
poetry
(Ay,
Pablo)
Tu
pueblo
emigró,
como
las
aves
(Oh,
Pablo)
Your
people
have
migrated,
like
birds
A
tierras
desconocidas
To
unknown
lands
(Pablo)
Tu
gente
nunca
olvida
(Pablo)
Your
people
never
forget
(Neruda)
Tu
hermosa
poesía
(Neruda)
Your
beautiful
poetry
(Ay,
Pablo)
Y
ahora
sueñan
regresar
(Oh,
Pablo)
And
now
they
dream
of
returning
Junto
a
tu
tierra
natal
To
your
homeland
(Pablo)
Tu
pueblo
nunca
olvida
(Pablo)
Your
people
never
forget
(Neruda)
Tu
hermosa
poesía
(Neruda)
Your
beautiful
poetry
(Ay,
Pablo)
Entre
la
algarabía
(Oh,
Pablo)
Amidst
the
hubbub
De
risas
infantiles
(Pablo)
Of
children's
laughter
(Pablo)
(Pablo,
tu
pueblo
no
te
olvida,
no)
(Pablo,
your
people
don't
forget
you,
no)
Cuando
le
escribiste
a
nuestra
pobreza
When
you
wrote
of
our
poverty
La
que
te
seguía
a
través
de
las
tablas
podridas
en
noches
de
profundo
invierno
Which
followed
you
across
rotten
boards
on
nights
of
bitter
winter
Y
así
como
prometiste
ser
implacable
con
ella,
así
seguimos
And
just
as
you
promised
to
be
implacable
to
it,
so
we
follow
Y
junto
a
cada
pobre,
nos
encontrarás
cantando,
Pablo
And
with
every
poor
person,
you
will
find
us
singing,
Pablo
(Pablo,
tu
pueblo
no
te
olvida,
no)
(Pablo,
your
people
don't
forget
you,
no)
(Pablo,
tu
pueblo
no
te
olvida,
no)
(Pablo,
your
people
don't
forget
you,
no)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuri Buenaventura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.