Vuélveme a Querer (feat. Cristian Castro) - En Vivo -
Cristian Castro
,
Yuri
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vuélveme a Querer (feat. Cristian Castro) - En Vivo
Lieb Mich Wieder (feat. Cristian Castro) - Live
El
señor,
Cristian
Castro
Der
Herr,
Cristian
Castro
Qué
presentación,
muchas
gracias
Was
für
eine
Vorstellung,
vielen
Dank
Que
nada
dura
para
siempre
Dass
nichts
für
immer
währt
Es
una
frase
común
Ist
ein
gängiger
Satz
Que
suena
muy
diferente
Der
ganz
anders
klingt
Desde
que
te
fuiste
tú
Seit
du
gegangen
bist
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
castigues
Bestrafe
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Komm
her
und
sag,
wie
man
lebt
Con
el
fríoen
el
alma
Mit
der
Kälte
in
der
Seele
Como
le
hago
sin
ti
Wie
schaffe
ich
es
ohne
dich
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alles
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Aber
hundert
Jahre
sind
zu
wenig
Porque
estoy
seguro
Denn
ich
bin
mir
sicher
Que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Dass,
auch
wenn
du
es
in
der
Welt
versuchst
Tú
vendrás
porque
no
sabes
ser
feliz
sin
mí
Wirst
du
kommen,
weil
du
nicht
weißt,
wie
man
ohne
mich
glücklich
ist
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
lastimes
Verletz
mich
nicht
Cómo
debo
hacer
Was
soll
ich
tun
Para
romper
este
silencio
cruel
Um
diese
grausame
Stille
zu
brechen
De
no
saber
más
de
ti,
de
ti
Nichts
mehr
von
dir
zu
wissen,
von
dir
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
destruyas
Zerstör
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Komm
her
und
sag,
wie
man
lebt
Con
el
frío
en
el
alma
Mit
der
Kälte
in
der
Seele
Cómo
le
hago
sin
ti,
sin
ti
Wie
schaffe
ich
es
ohne
dich,
ohne
dich
Dicen
que
el
tiempo
cura
todo
Man
sagt,
die
Zeit
heilt
alles
Pero
cien
años
son
muy
pocos
Aber
hundert
Jahre
sind
zu
wenig
Porque
estoyseguro
Denn
ich
bin
mir
sicher
Que
aunque
pruebes
por
el
mundo
Dass,
auch
wenn
du
es
in
der
Welt
versuchst
Tú
vendrás
porque
no
sabes
ser
feliz
sin
mí
Wirst
du
kommen,
weil
du
nicht
weißt,
wie
man
ohne
mich
glücklich
ist
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
lastimes
Verletz
mich
nicht
Cómo
debo
hacer
Was
soll
ich
tun
Para
romper
este
silencio
cruel
Um
diese
grausame
Stille
zu
brechen
De
no
saber
más
de
ti,
de
ti
Nichts
mehr
von
dir
zu
wissen,
von
dir
Vuélveme
a
querer
Lieb
mich
wieder
No
me
destruyas
Zerstör
mich
nicht
Ven
aquí
a
decir
cómo
se
vive
Komm
her
und
sag,
wie
man
lebt
Con
el
frío
en
el
alma
Mit
der
Kälte
in
der
Seele
Cómo
le
hago
sin
ti,
sin
ti
Wie
schaffe
ich
es
ohne
dich,
ohne
dich
Vivir
sin
ti
Ohne
dich
zu
leben
Ay,
amor
Ach,
mein
Liebster
Yo
no
sé
vivir
Ich
weiß
nicht
zu
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.