Текст и перевод песни Yuri feat. Edith Márquez - Llamarada (feat. Edith Márquez) - En Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llamarada (feat. Edith Márquez) - En Vivo
Лицо в пламени (feat. Эдит Маркес) - В прямом эфире
Yo
necesito
olvidar
Мне
нужно
забыть
Para
poder
vivir
Чтобы
иметь
возможность
жить
No
quisiera
pensar,
que
todo
lo
perdí
Я
не
хочу
думать,
что
я
все
потеряла
En
una
llamarada
В
пламени
Se
quemaron
nuestras
vidas
Наши
жизни
сгорели
Quedando
las
pavesas
Остались
угли
De
aquel
inmenso
amor
От
той
огромной
любви
Y
no
podré
llorar
И
я
не
могу
плакать
Tampoco
he
de
reír
И
я
не
могу
смеяться
Mejor
guardo
silencio
Лучше
промолчу
Porque
ha
llegado
el
fin
Потому
что
пришел
конец
Lo
nuestro
terminó
Наша
история
закончилась
Cuando
acabó
la
luz
Когда
погас
свет
Como
se
va
la
tarde
Как
уходит
вечер
Al
ir
muriendo
el
sol
Когда
солнце
умирает
Siempre
recordaré
Я
всегда
буду
помнить
Aquellos
ojos
verdes
Те
зеленые
глаза
Que
guardan
el
color,
В
которых
хранится
цвет
Que
los
trigales
tienen
Какой
бывает
у
пшеничных
полей
A
veces
yo
quisiera
Иногда
мне
хочется
Reír
a
carcajadas
Рассмеяться
в
голос
Como
en
la
mascarada
Как
на
маскараде
Porque
ese
fue
su
amor
Ведь
такой
была
твоя
любовь
Pero
me
voy
de
aquí
Но
я
ухожу
отсюда
Le
dejo
mi
canción
Я
оставляю
тебе
свою
песню
Amor,
te
vas
de
mí
Любовь,
ты
уходишь
от
меня
También
me
voy
de
ti
Я
тоже
ухожу
от
тебя
Lo
nuestro
terminó
Наша
история
закончилась
Tal
vez
me
extrañarás
Может
быть,
ты
будешь
скучать
по
мне
Tal
vez
yo
soñaré
Может
быть,
я
буду
мечтать
Con
esos
ojos
verdes
como
mares
Об
этих
зеленых,
как
море,
глазах
Eso,
mi
mariachi
Gama
Mil
Так,
мой
оркестр
«Гама
Мил»
Te
amo,
Yuri
Я
люблю
тебя,
Юрий.
Siempre
recordaré
Я
всегда
буду
помнить
Aquellos
ojos
verdes
Те
зеленые
глаза
Que
guardan
el
color
В
которых
хранится
цвет
Que
los
trigales
tienen
Какой
бывает
у
пшеничных
полей
A
veces
yo
quisiera
Иногда
мне
хочется
Reír
a
carcajadas
Рассмеяться
в
голос
Como
en
las
mascaradas
Как
на
маскараде
Porque
se
fue
su
amor
Потому
что
исчезла
твоя
любовь
Pero
me
voy
de
aquí
Но
я
ухожу
отсюда
Te
dejo
mi
canción
Я
оставляю
тебе
мою
песню
Amor
te
vas
de
mí
Любовь,
ты
уходишь
от
меня
También
me
voy
de
ti
Я
тоже
ухожу
от
тебя
Lo
nuestro
terminó
Наша
история
закончилась
Tal
vez
me
extrañarás
Может
быть,
ты
будешь
скучать
по
мне
Tal
vez
yo
soñare
Может
быть,
я
буду
мечтать
Con
esos
ojos
verdes
como
mares
Об
этих
зеленых,
как
море,
глазах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.