Yuri Khedz - Insane - перевод текста песни на немецкий

Insane - Yuri Khedzперевод на немецкий




Insane
Wahnsinnig
I've been meeting people, with a different taste
Ich habe Leute getroffen, mit einem anderen Geschmack
I've been seeing people preferring a certain race
Ich habe Leute gesehen, die eine bestimmte Rasse bevorzugen
I've been seeing people who have been hurt in ways
Ich habe Leute gesehen, die auf eine Art verletzt wurden
So bad that I don't know if I should even begin to explain
So schlimm, dass ich nicht weiß, ob ich überhaupt anfangen soll zu erklären
Listen
Hör zu
Many might know me for my positive jokes
Viele kennen mich vielleicht für meine positiven Witze
Others know me as one of the more popular folks
Andere kennen mich als einen der populäreren Leute
And sometimes some know me while I probably don't
Und manchmal kennen mich einige, während ich sie wahrscheinlich nicht kenne
Just know that not the same you exists in all of these domes
Wisse nur, dass nicht dasselbe Du in all diesen Köpfen existiert
Look, keep in mind that just cuz I ain't don't ya to know
Schau, denk daran, nur weil ich dich nicht kennen will
Doesn't mean that I have never ever fought or lost hope
Heißt das nicht, dass ich nie gekämpft oder die Hoffnung verloren habe
To my mother, used to be just an abdominal poke
Für meine Mutter war ich nur ein Bauchstoßen
Now she 'bout to slit her wrist while I scream mama no don't
Jetzt will sie sich die Pulsadern aufschneiden, während ich schreie: Mama, nein, tu es nicht
Saw my fam fall apart then picked up the pieces
Sah meine Familie zerfallen und hob dann die Scherben auf
You broke my moms heart, left her bleedin' and screamin'
Du hast meiner Mutter das Herz gebrochen, hast sie blutend und schreiend zurückgelassen
Helped you back up, said get up we need ya
Half ihr wieder hoch, sagte, steh auf, wir brauchen dich
C'mon that'll help but after, you're leavin'
Komm, das wird helfen, aber danach gehst du
But whatever it's fine
Aber egal, es ist in Ordnung
Everything moves on, that's the law of time
Alles geht weiter, das ist das Gesetz der Zeit
I've got a lot of time
Ich habe viel Zeit
Sitting in the subway so I gotta rhyme
Sitze in der U-Bahn, also muss ich reimen
Yo, I got this line
Yo, ich habe diese Zeile
You wanna hear it?
Willst du sie hören?
It talks about how I've lost my mind and inner spirit
Sie handelt davon, wie ich meinen Verstand und inneren Geist verloren habe
Happiness to me is a word while you feel it
Glück ist für mich ein Wort, während du es fühlst
I've lost all passion for things that are dearest
Ich habe jede Leidenschaft für die Dinge verloren, die mir am liebsten sind
To my heart
Meinem Herzen
And I feel the demons are in the dark
Und ich fühle, dass die Dämonen im Dunkeln sind
Everywhere I go, they be watching from a far
Überall, wo ich hingehe, beobachten sie mich aus der Ferne
Every face I see has a story or a scar
Jedes Gesicht, das ich sehe, hat eine Geschichte oder eine Narbe
Every place I go, whether close or very far
Jeder Ort, an den ich gehe, ob nah oder sehr fern
Never feels like home, but I know that's the start
Fühlt sich nie wie zu Hause an, aber ich weiß, dass das erst der Anfang ist
Like damn
So wie, verdammt
Anybody know who I am
Weiß irgendjemand, wer ich bin
Like who is this
So wie, wer ist das
Who is this stupid kid
Wer ist dieser dumme Junge
Very new at this
Sehr neu in diesem
Old school shit
Old-School-Scheiß
Tryna be what he can't
Versucht zu sein, was er nicht kann
Godamn uh
Verdammt, äh
I've got this sickness in my mind that needs some treatment
Ich habe diese Krankheit in meinem Kopf, die Behandlung braucht
I've got these people in my life that need some sleeping
Ich habe diese Leute in meinem Leben, die Schlaf brauchen
I've got these people in my life that need some bleeding
Ich habe diese Leute in meinem Leben, die bluten müssen
Tear open their flesh and their bones; I eat 'em
Reiße ihr Fleisch und ihre Knochen auf; Ich esse sie
I'm a give all I got to be an artist that
Ich werde alles geben, um ein Künstler zu sein, der
Works until he gets a fuckin' heart attack
Arbeitet, bis er einen verdammten Herzinfarkt bekommt
And If you ever say someone has harder raps
Und wenn du jemals sagst, jemand hat härtere Raps
I'm a twist your fuckin' neck like a bottle cap
Verdrehe ich dir den verdammten Hals wie einen Flaschenverschluss
Cuz I'm part of that
Weil ich ein Teil davon bin
Top one percent that can harvest that
Top ein Prozent, das das ernten kann
Top one percent
Top ein Prozent
Fuel and fire
Treibstoff und Feuer
That I need to use to fire
Das ich brauche, um zu entfachen
Up a formula that'll help me find
Eine Formel, die mir hilft, zu finden
The new Mariah; Habiba
Die neue Mariah; Habiba
Got a lotta stuff I wanna do
Ich habe eine Menge Sachen, die ich tun möchte
Keep it going
Mach weiter
Keep it going
Mach weiter
Infamous flowing
Berüchtigter Fluss
You know it-no wait
Du weißt es nein, warte
We don't do spiritual miracle shit
Wir machen keinen spirituellen Wunder-Scheiß
Sir-
Sir-
So this is what if feels like to be fucking insane
Das ist es also, wie es sich anfühlt, verdammt wahnsinnig zu sein
I fucking love it, fucking love it, I'm insane
Ich liebe es verdammt, liebe es verdammt, ich bin wahnsinnig
So this is what if feels like to be fucking insane
Das ist es also, wie es sich anfühlt, verdammt wahnsinnig zu sein
I fucking love it, fucking love it, I'm insane
Ich liebe es verdammt, liebe es verdammt, ich bin wahnsinnig





Авторы: Youssef Elkhedry


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.