Текст и перевод песни Yuri feat. Yandel - Al Bailar - feat. Yandel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Bailar - feat. Yandel
To Dance - feat. Yandel
Solo
fue
un
momento,
It
was
just
a
moment,
Y
compartimos
el
silencio,
And
we
shared
the
silence,
De
un
suspiro
que
se
queda
sin
aliento,
(Yuri)
Of
a
sigh
that
runs
out
of
breath,
(Yuri)
No
pensé
en
tenerte,
mucho
menos
en
perderte,
I
didn't
think
about
having
you,
let
alone
losing
you,
Nuestro
tiempo
se
agotaba
sin
saberlo,
(Yandel)
Our
time
was
running
out
without
knowing
it,
(Yandel)
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Everything
was
foreign
and
different,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente.
But
your
eyes
shone
among
the
people.
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Todo
vuelve
a
comenzar,
Everything
starts
over,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
I
try
to
find
you,
to
know
where
you
are,
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Solo
quiero
no
pensar,
I
just
want
to
stop
thinking,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Remember
the
day
I
loved
you
endlessly,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
And
let
your
lips
be
the
refuge
of
my
mouth.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Al
igual
que
tu
buscándote
dentro
de
una
canción,
Just
like
you're
looking
for
me
within
a
song,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
And
remembering
you
with
every
sound,
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
I've
made
your
mouth
my
reason,
my
motive,
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
I
can't
even
take
a
breath,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
If
I
don't
see
myself
in
your
eyes,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
I
just
ask
for
a
breath
of
your
mouth,
Una
fiesta
que
no
acabe,
A
party
that
never
ends,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
I
just
ask
for
one
more
night
with
you.
Te
voy
a
ser
sincero,
no
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Yuri
I'm
going
to
be
honest,
I
can't
get
you
out
of
my
mind...
Yuri
Pienso
que
sería
eso
y
muchas
tonterías,
I
think
it
would
be
that
and
a
lot
of
nonsense,
Que
jamás
van
a
encontrar
la
luz
del
día,
That
will
never
see
the
light
of
day,
Y
tal
vez
la
vida
me
mostraba
una
salida,
And
maybe
life
was
showing
me
a
way
out,
Un
espejismo
de
algo
que
no
existiría,
A
mirage
of
something
that
wouldn't
exist,
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Everything
was
foreign
and
different,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente.
But
your
eyes
shone
among
the
people.
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Todo
vuelve
a
comenzar,
Everything
starts
over,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
I
try
to
find
you,
to
know
where
you
are,
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Solo
quiero
no
pensar,
I
just
want
to
stop
thinking,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Remember
the
day
I
loved
you
endlessly,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
And
let
your
lips
be
the
refuge
of
my
mouth.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Al
igual
que
tú,
buscándote
dentro
de
una
canción,
Just
like
you're
looking
for
me
within
a
song,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
(Mira
nene)
And
remembering
you
with
every
sound,
(Look,
babe)
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
(Pa'
donde
es
que
tu
va')
I've
made
your
mouth
my
reason,
my
motive,
(Where
are
you
going?)
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
I
can't
even
take
a
breath,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
If
I
don't
see
myself
in
your
eyes,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
I
just
ask
for
a
breath
of
your
mouth,
Una
fiesta
que
no
acabe,
A
party
that
never
ends,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
I
just
ask
for
one
more
night
with
you.
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Everything
was
foreign
and
different,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente,
But
your
eyes
shone
among
the
people,
You
know,
I
feel
sexy
when...
You
know,
I
feel
sexy
when...
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Todo
vuelve
a
comenzar,
Everything
starts
over,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
I
try
to
find
you,
to
know
where
you
are,
Y
al
bailar,
And
as
we
dance,
Solo
quiero
no
pensar,
I
just
want
to
stop
thinking,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Remember
the
day
I
loved
you
endlessly,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Solo
un
día
más,
Just
one
more
day,
Una
noche
más,
One
more
night,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
And
let
your
lips
be
the
refuge
of
my
mouth.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Al
igual
que
tu
buscándote
dentro
de
una
canción,
Just
like
you're
looking
for
me
within
a
song,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
I'm
still
here
waiting
for
you,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
And
remembering
you
with
every
sound,
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
I've
made
your
mouth
my
reason,
my
motive,
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
I
can't
even
take
a
breath,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
If
I
don't
see
myself
in
your
eyes,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
I
just
ask
for
a
breath
of
your
mouth,
Una
fiesta
que
no
acabe,
A
party
that
never
ends,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
I
just
ask
for
one
more
night
with
you.
Yuri...
Yandel...
Combinación
no
esperada,
Yuri...
Yandel...
An
unexpected
combination,
Así
el
destino
lo
quiso,
That's
how
destiny
wanted
it,
La
del
cabello
de
oro...
Yuri
The
one
with
the
golden
hair...
Yuri
Yandel...
la
leyenda.
Yandel...
the
legend.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis, Michkin Rogerio Boyzo Garcia, Cristian Ramos, Armando Antonio Avila De La Fuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.