Текст и перевод песни Yuri feat. Yandel - Al Bailar - feat. Yandel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Bailar - feat. Yandel
В танце - feat. Yandel
Solo
fue
un
momento,
Это
был
лишь
миг,
Y
compartimos
el
silencio,
И
мы
разделили
тишину,
De
un
suspiro
que
se
queda
sin
aliento,
(Yuri)
Вздоха,
что
замер
без
дыхания,
(Юри)
No
pensé
en
tenerte,
mucho
menos
en
perderte,
Я
не
думала
о
том,
чтобы
быть
с
тобой,
тем
более
потерять
тебя,
Nuestro
tiempo
se
agotaba
sin
saberlo,
(Yandel)
Наше
время
истекало,
сами
того
не
зная,
(Yandel)
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Всё
было
чужим
и
другим,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente.
Но
твои
глаза
сияли
среди
людей.
Todo
vuelve
a
comenzar,
Всё
начинается
сначала,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
Я
пытаюсь
найти
тебя,
узнать,
где
ты,
Solo
quiero
no
pensar,
Я
просто
хочу
не
думать,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Вспомнить
день,
когда
я
любила
тебя
без
остановки,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
И
пусть
твои
губы
будут
убежищем
для
моих.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Al
igual
que
tu
buscándote
dentro
de
una
canción,
Так
же,
как
и
ты
ищешь
меня
в
песне,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
И
вспоминаю
тебя
с
каждым
звуком,
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
Твои
губы
стали
моей
причиной,
моим
мотивом,
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
Я
не
могу
вздохнуть,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
Если
не
вижу
себя
в
твоих
глазах,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
Я
прошу
лишь
глоток
твоих
губ,
Una
fiesta
que
no
acabe,
Праздник,
который
не
кончится,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
Я
прошу
лишь
ещё
одну
ночь
с
тобой.
Te
voy
a
ser
sincero,
no
puedo
sacarte
de
mi
mente...
Yuri
Буду
с
тобой
честна,
я
не
могу
выкинуть
тебя
из
головы...
Юри
Pienso
que
sería
eso
y
muchas
tonterías,
Думаю,
это
было
бы
так,
и
много
глупостей,
Que
jamás
van
a
encontrar
la
luz
del
día,
Которые
никогда
не
увидят
дневного
света,
Y
tal
vez
la
vida
me
mostraba
una
salida,
И,
возможно,
жизнь
показывала
мне
выход,
Un
espejismo
de
algo
que
no
existiría,
Мираж
чего-то,
что
не
существовало,
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Всё
было
чужим
и
другим,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente.
Но
твои
глаза
сияли
среди
людей.
Todo
vuelve
a
comenzar,
Всё
начинается
сначала,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
Я
пытаюсь
найти
тебя,
узнать,
где
ты,
Solo
quiero
no
pensar,
Я
просто
хочу
не
думать,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Вспомнить
день,
когда
я
любила
тебя
без
остановки,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
И
пусть
твои
губы
будут
убежищем
для
моих.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Al
igual
que
tú,
buscándote
dentro
de
una
canción,
Так
же,
как
и
ты,
ищешь
меня
в
песне,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
(Mira
nene)
И
вспоминаю
тебя
с
каждым
звуком,
(Смотри,
малыш)
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
(Pa'
donde
es
que
tu
va')
Твои
губы
стали
моей
причиной,
моим
мотивом,
(Куда
ты
идешь?)
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
Я
не
могу
вздохнуть,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
Если
не
вижу
себя
в
твоих
глазах,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
Я
прошу
лишь
глоток
твоих
губ,
Una
fiesta
que
no
acabe,
Праздник,
который
не
кончится,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
Я
прошу
лишь
ещё
одну
ночь
с
тобой.
Todo
era
ajeno
y
diferente,
Всё
было
чужим
и
другим,
Pero
tus
ojos
brillaban
entre
la
gente,
Но
твои
глаза
сияли
среди
людей,
You
know,
I
feel
sexy
when...
Знаешь,
я
чувствую
себя
сексуальной,
когда...
Todo
vuelve
a
comenzar,
Всё
начинается
сначала,
Trato
de
buscarte,
de
saber
en
dónde
estás,
Я
пытаюсь
найти
тебя,
узнать,
где
ты,
Solo
quiero
no
pensar,
Я
просто
хочу
не
думать,
Recordar
el
día
que
te
amaba
sin
parar,
Вспомнить
день,
когда
я
любила
тебя
без
остановки,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Solo
un
día
más,
Ещё
один
день,
Una
noche
más,
Ещё
одну
ночь,
Y
que
sean
tus
labios
el
refugio
de
mi
boca.
И
пусть
твои
губы
будут
убежищем
для
моих.
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Al
igual
que
tu
buscándote
dentro
de
una
canción,
Так
же,
как
и
ты
ищешь
меня
в
песне,
Yo
sigo
aquí
esperándote,
Я
всё
ещё
жду
тебя,
Y
recordándote
con
cada
sonido,
И
вспоминаю
тебя
с
каждым
звуком,
He
convertido
tu
boca
en
mi
razón,
en
mi
motivo,
Твои
губы
стали
моей
причиной,
моим
мотивом,
Ya
no
se
dar
un
suspiro,
Я
не
могу
вздохнуть,
Si
en
tus
ojos
no
me
miro,
Если
не
вижу
себя
в
твоих
глазах,
Solo
pido
un
respiro
de
tu
boca,
Я
прошу
лишь
глоток
твоих
губ,
Una
fiesta
que
no
acabe,
Праздник,
который
не
кончится,
Solo
pido
una
noche
más
contigo.
Я
прошу
лишь
ещё
одну
ночь
с
тобой.
Yuri...
Yandel...
Combinación
no
esperada,
Юри...
Yandel...
Неожиданное
сочетание,
Así
el
destino
lo
quiso,
Так
захотела
судьба,
La
del
cabello
de
oro...
Yuri
Золотоволосая...
Юри
Yandel...
la
leyenda.
Yandel...
легенда.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Llandel Veguilla Malave, Marco E Masis, Michkin Rogerio Boyzo Garcia, Cristian Ramos, Armando Antonio Avila De La Fuenta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.