Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caí,
por
ti,
I
fell,
because
of
you,
Debajo
de
un
abismo,
Into
abyss,
Y
me
quede,
ahí,
And
stayed
there,
Viviendo
en
un
incendio,
Living
in
a
fire,
Que
yo
construí,
That
I
built,
Luchando
contra
mí,
Fighting
against
myself,
Ya
sé,
tome,
I
know,
I
took
Un
corazón
ajeno,
Someone
else's
heart,
Y
lo
queme,
robe,
And
I
burned
it,
stole
it,
Se
convirtió
en
veneno,
It
turned
into
poison,
Y
se
quedó
en
mi
piel,
And
it
stayed
on
my
skin,
Muy
caro
lo
pague.
I
paid
dearly
for
it.
Vivo
a
escondidas,
I
live
in
hiding,
Amándote
en
la
obscuridad,
Loving
you
in
the
dark,
Guerras
perdidas,
Lost
battles,
Que
estoy
cansada
de
pelear,
That
I'm
tired
of
fighting,
Busco
salidas,
I
look
for
exits,
Porque
quiero
dormir
tranquila
y
respirar,
Because
I
want
to
sleep
peacefully
and
breathe,
Ya
no
te
quiero
amar.
I
don't
want
to
love
you
anymore.
Te
dejo
ir,
I
let
you
go,
Pues
nunca
fuiste
mío,
Because
you
were
never
mine,
Y
me
canse
de
huir,
And
I
got
tired
of
running,
De
miles
de
vacíos,
From
thousands
of
voids,
Que
llene
de
ti,
That
I
filled
with
you,
Ahora
lo
entendí.
Now
I
understand.
Vivo
a
escondidas,
I
live
in
hiding,
Amándote
en
la
obscuridad,
Loving
you
in
the
dark,
Guerras
perdidas,
Lost
battles,
Que
estoy
cansada
de
pelear,
That
I'm
tired
of
fighting,
Busco
salidas,
I
look
for
exits,
Porque
quiero
dormir
tranquila
y
respirar,
Because
I
want
to
sleep
peacefully
and
breathe,
Ya
no
te
quiero
amar.
I
don't
want
to
love
you
anymore.
Y
voy
a
perseguir
mi
paz,
And
I'm
going
to
pursue
my
peace,
Te
juro
que
merezco
más,
I
swear
I
deserve
better
Y
esta
pesadilla
pasará.
And
this
nightmare
will
pass.
Vivo
a
escondidas,
I
live
in
hiding,
Amándote
en
la
obscuridad,
Loving
you
in
the
dark,
Guerras
perdidas,
Lost
battles,
Que
estoy
cansada
de
pelear,
That
I'm
tired
of
fighting,
Busco
salidas,
I
look
for
exits,
Porque
quiero
dormir
tranquila
y
respirar,
Because
I
want
to
sleep
peacefully
and
breathe,
Ya
no
te
quiero
amar.
I
don't
want
to
love
you
anymore.
Ya
no...
Te
quiero
amar.
I
don't...
Want
to
love
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuridia Valenzuela Canseco, Ana Monica Velez Solano, Eduardo Manuel Moreno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.