Yuri - Amo - перевод текста песни на немецкий

Amo - Yuriперевод на немецкий




Amo
Ich liebe
Cada vez estoy más rara, ya lo
Ich werde immer seltsamer, ich weiß es schon
Y la culpa es solamente mía
Und die Schuld liegt allein bei mir
Siempre quise atar la vida en un papel
Ich wollte das Leben immer auf Papier festhalten
Pero nunca conseguí atraparla.
Aber es ist mir nie gelungen, es einzufangen.
En un ángulo del tiempo
In einem Winkel der Zeit
Un encuentro sin salida
Eine Begegnung ohne Ausweg
Que me deja sin aliento
Die mir den Atem raubt
Ciega y sin iniciativa.
Blind und ohne Initiative.
Peregrino por las noches, a tu hotel
Ich pilgere nachts zu deinem Hotel
Entre sombras, amor clandestino
Zwischen Schatten, heimliche Liebe
Tus amigos nuestros cómplices, ya ves
Deine Freunde, unsere Komplizen, siehst du
Nos protegen, amor prohibido.
Sie beschützen uns, verbotene Liebe.
En el tráfico de un lunes
Im Montagsverkehr
De camino al aeropuerto
Auf dem Weg zum Flughafen
Grito a voces que te quiero
Schreie ich laut, dass ich dich liebe
Siento que te estoy perdiendo.
Ich fühle, dass ich dich verliere.
Sueño fugaz, sueño real
Flüchtiger Traum, realer Traum
Por qué siempre tiene que ser así
Warum muss es immer so sein
Lo más ansiado está prohibido
Das Meist-Ersehnte ist verboten
Por qué casi siempre me toca a
Warum trifft es fast immer mich
Vivir amores clandestinos.
Heimliche Liebschaften zu leben.
Vuelvo a casa destrozada, qué pasó?
Ich kehre zerstört nach Hause zurück, was ist passiert?
Se me nota ya no soy la misma
Man sieht mir an, ich bin nicht mehr dieselbe
No me atrevo a dar la cara, ¡Ay, amor!
Ich traue mich nicht, mein Gesicht zu zeigen, oh, meine Liebe!
¿Por qué son tan dulces tus caricias?.
Warum sind deine Liebkosungen so süß?
El camino de la gloria
Der Weg des Ruhms
La aventura de la fama
Das Abenteuer des Berühmtseins
Todo a cambio de unas horas
Alles im Tausch für ein paar Stunden
A tu lado entre las sábanas.
An deiner Seite zwischen den Laken.
Sueño fugaz, sueño real
Flüchtiger Traum, realer Traum
Por qué siempre tiene que ser así
Warum muss es immer so sein
Lo más ansiado está prohibido
Das Meist-Ersehnte ist verboten
Por qué casi siempre me toca a
Warum trifft es fast immer mich
Vivir amores clandestinos.
Heimliche Liebschaften zu leben.
Por qué siempre tiene que ser así
Warum muss es immer so sein
Lo más ansiado está prohibido
Das Meist-Ersehnte ist verboten
Por qué casi siempre me toca a
Warum trifft es fast immer mich
Vivir amores clandestinos.
Heimliche Liebschaften zu leben.





Авторы: Arango Bustos Consuelo, Ceroni Loris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.