Текст и перевод песни Yuri - C'est fini
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
ne
fais
pas
la
tête
Baby,
don't
be
upset
Aller
viens
on
se
taille
Let's
go,
we're
going
to
leave
Je
t'emmènerais
fais
le
tour
du
monde
I'll
take
you
around
the
world
Au
dessus
des
nuages
Above
the
clouds
Oublies
tes
problèmes
Forget
your
problems
Aujourd'hui
j'ai
plus
le
Time
Today
I
don't
have
time
anymore
Bah
ouais
mon
frérot
Oh
yeah,
my
friend
Aujourd'hui
j'ai
pris
de
l'âge
Today
I'm
older
Allez
bébé
viens
on
s'taille
dans
un
autre
pays
Come
on,
baby,
let's
go
to
another
country
On
fera
la
fête
jusqu'à
en
devenir
ivre
We'll
party
until
we're
drunk
On
fera
l'amour
dans
un
hôtel
cinq
étoiles
We'll
make
love
in
a
five-star
hotel
On
se
dira
qu'on
s'aime
tout
au
sommet
d'une
montagne
We'll
tell
each
other
that
we
love
each
other
at
the
top
of
a
mountain
Eh,
l'orage
gronde
Hey,
the
storm
is
raging
Plus
rien
ne
va
Nothing
is
right
anymore
Tu
sais,
regardes
nous
You
know,
look
at
us
On
va
où
Where
are
we
going
J'veux
m'barrer
I
want
to
get
away
Loin
d'ici,
loin
de
tout
problème
de
la
vie
Far
from
here,
far
from
all
the
problems
of
life
Oui
j'veux
m'barrer
Yes,
I
want
to
get
away
Loin
d'ici,
loin
de
toi
de
tout
c'qu'on
a
pu
vivre
Far
from
here,
far
from
you,
from
everything
we've
been
through
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Regardes
moi
une
dernière
fois
Look
at
me
one
last
time
Bah
ouais
dans
tes
yeux
je
ne
me
vois
pas
Oh
yeah,
I
don't
see
myself
in
your
eyes
Mhh
baby
baby
baby
lova
Mhh
baby
baby
baby
lova
N'est
plus
ce
qu'elle
était
autre
fois
It's
not
what
it
used
to
be
Tu
sais
bébé,
t'es
pas
la
seule
qui
ait
souffert
You
know,
baby,
you're
not
the
only
one
who
suffered
Fuck
a
tout
les
gens
qui
me
l'ont
foutu
à
l'envers
Fuck
all
the
people
who
fucked
me
up
Relève
la
tête
et
sois
toi-même
Hold
your
head
up
high
and
be
yourself
Le
paradis
n'est
rien
sans
enfers
Paradise
is
nothing
without
hell
Allez
bébé
viens
on
s'taille
dans
un
autre
pays
Come
on,
baby,
let's
go
to
another
country
On
fera
la
fête
jusqu'à
en
devenir
ivre
We'll
party
until
we're
drunk
On
fera
l'amour
dans
un
hôtel
cinq
étoiles
We'll
make
love
in
a
five-star
hotel
On
se
dira
qu'on
s'aime
tout
au
sommet
d'une
montagne
We'll
tell
each
other
that
we
love
each
other
at
the
top
of
a
mountain
Eh,
l'orage
gronde
Hey,
the
storm
is
raging
Plus
rien
ne
va
Nothing
is
right
anymore
Tu
sais,
regardes
nous
You
know,
look
at
us
On
va
où
Where
are
we
going
J'veux
m'barrer
I
want
to
get
away
Loin
d'ici,
loin
de
tout
problème
de
la
vie
Far
from
here,
far
from
all
the
problems
of
life
Oui
j'veux
m'barrer
Yes,
I
want
to
get
away
Loin
d'ici,
loin
de
toi
de
tout
c'qu'on
a
pu
vivre
Far
from
here,
far
from
you,
from
everything
we've
been
through
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Toi
et
moi
c'est
fini
fini
fini
It's
over,
over,
over
for
you
and
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.