Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun
no
puedo
asimilar
lo
que
me
ha
sucedido,
I
still
can't
believe
what
has
happened
to
me,
El
milagro
mas
glorioso
que
yo
he
vivido
The
most
glorious
miracle
I
have
ever
lived
Que
después
de
malgastar
lo
que
no
era
mío,
That
after
wasting
what
was
not
mine,
Lo
he
tenido
que
pagar,
I
had
to
pay
for
it,
Traicione
aquel
que
me
devolvió
la
vida
I
betrayed
the
one
who
gave
me
life
Humille
al
que
curo
toda
mi
herida
I
humiliated
the
one
who
healed
all
my
wounds
Y
en
mi
huida
coseche
lo
que
merecía
.
And
in
my
flight
I
reaped
what
I
deserved.
Y
desvanecida
en
mi
dolor
And
vanished
in
my
pain
En
algún
momento
el
me
encontró
In
some
moment
he
found
me
Y
he
despertado
en
el
redil,
no
se
como
And
I
have
awakened
in
the
sheepfold,
I
don't
know
how
Entre
algodones
y
cuidados
del
pastor
Among
the
cotton
and
care
of
the
shepherd
Y
antes
de
poder
hablar
de
mi
pasado
And
before
I
could
speak
of
my
past
Me
atraviesan
sus
palabras
y
su
voz.
His
words
and
voice
pierce
me.
Que
se
alegra
tanto
de
que
haya
That
he
is
so
glad
that
I
have
returned
Vuelto
a
casa,
que
no
piense
Home,
that
I
shouldn't
think
Que
descanse
que
no
pasa
nada.
That
I
should
rest
that
nothing
is
happening.
Y
al
dormir
en
su
regazo
cada
día
And
as
I
sleep
in
his
lap
each
day
Tengo
vida
tengo
dueño
y
soy
querida.
I
have
life,
I
have
an
owner
and
I
am
loved.
He
aprendido
la
lección
del
amor
divino
I
have
learned
the
lesson
of
divine
love
Que
me
transformo
cruzándose
en
mi
camino
That
transformed
me
crossing
my
path
Y
que
dio
a
mi
vida
entera
otro
sentido.
And
that
gave
my
whole
life
another
meaning.
Otra
meta
y
otro
fin.
Another
goal
and
another
end.
Yo
no
se
lo
que
traerá
para
mi
el
mañana
I
don't
know
what
tomorrow
will
bring
for
me
Pero
se
que
nunca
se
apagara
su
llama
But
I
know
that
his
flame
will
never
go
out
Salga
el
sol
por
donde
quiera
el
me
ama,
The
sun
will
rise
wherever
he
loves
me,
Se
lo
que
es
la
gracia
y
el
perdón
I
know
what
grace
and
forgiveness
are
Su
misericordia
es
mi
canción.
His
mercy
is
my
song.
Y
he
despertado
en
el
redil,
no
se
como
And
I
have
awakened
in
the
sheepfold,
I
don't
know
how
Entre
algodones
y
cuidados
del
pastor
Among
the
cotton
and
care
of
the
shepherd
Y
antes
de
poder
hablar
de
mi
pasado
And
before
I
could
speak
of
my
past
Me
atraviesan
sus
palabras
y
su
voz.
His
words
and
voice
pierce
me.
Que
se
alegra
tanto
de
que
haya
That
he
is
so
glad
that
I
have
returned
Que
no
piense
que
descanse
que
no
pasa
nada.
That
I
shouldn't
think
that
I
should
rest
that
nothing
is
happening.
Y
al
dormir
en
su
regazo
cada
día
And
as
I
sleep
in
his
lap
each
day
Tengo
vida
tengo
dueño
y
soy
querida.
I
have
life,
I
have
an
owner
and
I
am
loved.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Roloff Vidal
Альбом
Huellas
дата релиза
01-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.