Текст и перевод песни Yuri - Eso Que Llaman Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eso Que Llaman Amor
What They Call Love
Eso
que
nubla
tus
sentidos
What
clouds
your
senses
Que
acelera
tus
latidos
What
makes
your
heart
race
Y
se
queda
clavadito
en
el
corazón
And
is
permanently
stuck
in
your
heart
Eso
que
todo
el
mundo
siente
What
everyone
feels
Y
el
que
niega
se
arrepiente
And
the
one
who
denies
it
regrets
it
Cuando
escucha
los
acordes
de
una
canción
When
they
hear
the
chords
of
a
song
Es
lo
que
llaman
amor
It's
what
they
call
love
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Te
enloquece,
te
domina
Drives
you
crazy,
controls
you
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Tiene
rosas,
tiene
espinas
Has
roses,
it
has
thorns
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Es
un
mal
que
no
termina
Is
an
ailment
that
never
ends
Y
es
lo
que
siento
por
ti
- mi
vida
And
it's
what
I
feel
for
you
– my
life
Es
lo
que
siento
por
ti
It's
what
I
feel
for
you
Eso
que
el
alma
da
cosquillas
What
makes
your
soul
tingle
Cuando
tiemblan
las
rodillas
When
your
knees
tremble
Y
despierta
tu
romantica
inspiración
And
awakens
your
romantic
inspiration
Eso
que
corre
por
las
venas
What
runs
through
your
veins
Buen
remedio
pa'
las
penas
A
good
remedy
for
sorrows
Un
misterio
para
el
que
no
hay
explicación
A
mystery
for
which
there
is
no
explanation
Es
lo
que
llaman
amor
It's
what
they
call
love
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Te
enloquece,
te
domina
Drives
you
crazy,
controls
you
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Tiene
rosas,
tiene
espinas
Has
roses,
it
has
thorns
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Es
un
mal
que
no
termina
Is
an
ailment
that
never
ends
Y
es
lo
que
siento
por
ti
- mi
vida
And
it's
what
I
feel
for
you
- my
life
Aire
de
los
besos
del
quien
anda
enamorado
Air
from
the
kisses
of
someone
who
is
in
love
Música
que
suena
cuando
el
mundo
esta
apagao
Music
that
plays
when
the
world
is
silent
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Te
enferma,
te
cura
Makes
you
sick,
it
heals
you
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Caramelo
y
amargura
Sweet
and
bitter
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Es
la
tentación
más
pura
Is
the
purest
temptation
Y
es
lo
que
siento
por
ti-
mi
vida
And
it's
what
I
feel
for
you
– my
life
Enamorado,
ilusionado...
que
bonito
es
querer
a
esa
mujer
In
love,
excited...
how
wonderful
it
is
to
desire
that
woman
Mezcla
de
rosas
y
espinas
A
mix
of
roses
and
thorns
Flor
divina...
Divine
flower...
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Enamorado,
ilusionado
– que
bonito
es
querer
a
esa
mujer
In
love,
excited
- how
wonderful
it
is
to
desire
that
woman
Que
tentación...
que
emoción
What
a
temptation...
what
excitement
Para
mi
corazón...
For
my
heart...
Eso
lo
que
tú
me
haces
sentir
a
mi
That's
what
you
make
me
feel
Enamorado,
ilusionado
In
love,
excited
Cuando
tu
beso
me
quema
When
your
kiss
burns
me
Es
la
más
dulce
condena...
It's
the
sweetest
condemnation...
Eso
que
llaman
amor
What
they
call
love
Enamorado,
ilusionado
que
bonito
es
querer
esa
mujer
In
love,
excited
how
wonderful
it
is
to
desire
that
woman
Que
bonito
es
querer
esa
mujer
How
wonderful
it
is
to
desire
that
woman
Bueno
mi
gente...
Well
my
people...
Esto
se
acabó
This
is
over
Eso
que
llaman
amor!
What
they
call
love!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nacho Mendez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.