Текст и перевод песни Yuri - Llévame a Tu Casa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llévame a Tu Casa
Take Me to Your House
Era
un
chico
divertido
You
were
such
a
fun
guy
Me
alegre
de
conocerlo
I'm
glad
I
met
you
Bailamos
y
reímos
We
danced
and
laughed
Después
paseamos
en
su
coche
And
then
we
drove
around
in
your
car
No
me
sorprendió
I
wasn't
surprised
Que
me
llamara
When
you
called
me
A
la
siguiente
mañana
The
next
morning
Me
dijo
que
quería
verme
You
said
you
wanted
to
see
me
Que
yo
le
gustaba.
That
you
liked
me.
Le
dije
lo
primero
The
first
thing
I
told
you
was
Yo
no
quiero
que
tu
me
hagas
daño
I
don't
want
you
to
hurt
me
Y
sin
hablar
de
amor
And
without
talking
about
love
Podemos
ser
amigos
por
años
We
could
be
friends
for
years
Pero
me
dice
estoy
locamente
enamorado
But
you
tell
me
I'm
crazy
in
love
Y
yo
me
lo
creí
porque
lo
vi
tan
fascinado
And
I
believed
it
because
I
saw
you
were
so
fascinated
Pero
mentira
todo
era
mentira
But
it
was
all
a
lie
Todo
lo
que
me
dijo
el
muy
canalla
todo
era
mentira
Everything
you
told
me,
you
scoundrel,
it
was
all
a
lie
Mentira
todo
era
mentira
It
was
all
a
lie
Yo
debo
ser
la
numero
140
en
su
lista
I
must
be
number
140
on
your
list
Me
enamore
de
una
ilusión
I
fell
in
love
with
an
illusion
Ahora
se
que
el
jamas
a
mi
me
quiso
no,
Now
I
know
that
he
never
loved
me,
no,
Me
lastime
el
corazón
You
hurt
my
heart
Pero
el
amor
que
yo
sentí
por
el
But
the
love
I
felt
for
you
Yo
no
puedo
sentirme
sin
el
I
can't
feel
without
him
Sola
y
perdida
Lonely
and
lost
Porque
sigue
la
vida
y
el
sol
Because
life
goes
on
and
the
sun
Sale
cada
día
Comes
out
every
day
Se
que
tu
eres
su
amigo
mejor
I
know
you're
his
best
friend
Su
amigo
del
alma
His
best
friend
Lo
conoces
y
sabes
también
You
know
him
and
you
know
too
Que
no
vale
nada
That
he's
worthless
Invítame
a
un
lugar
Invite
me
somewhere
O
llévame
a
la
discoteca
Or
take
me
to
the
disco
Abrázame
una
vez
mas
Hold
me
one
more
time
Que
esta
noche
a
tu
lado
lo
voy
a
olvidar
Because
tonight
by
your
side
I'll
forget
him
No
te
pongas
nervioso
veras
que
no
pasa
nada
Don't
be
nervous,
you'll
see
that
nothing
will
happen
El
y
yo
terminamos
hace
ya
varias
semanas
He
and
I
broke
up
several
weeks
ago
Se
que
tu
eres
su
amigo
mejor
I
know
you're
his
best
friend
Su
amigo
del
alma
His
best
friend
Ya
no
soy
su
mujer,
llévame,
I'm
not
his
wife
anymore,
take
me,
Llévame
a
tu
casa,
Take
me
to
your
house,
Llévame
contigo,
llévame
contigo,
llévame
a
tu
casa.
Take
me
with
you,
take
me
with
you,
take
me
to
your
house.
Que
la
noche
ya
se
acaba
y
se
acerca
la
mañana
Because
the
night
is
almost
over
and
morning
is
coming
Llévame
contigo,
llévame
a
ser
solo
tuya.
Take
me
with
you,
take
me
to
be
only
yours.
Que
yo
se
que
me
deseas
y
tu
también
me
gustas.
Because
I
know
you
desire
me
and
I
like
you
too.
Llevame
contigo
llevame
Take
me
with
you,
take
me
Llevame
contigo
llevame
Take
me
with
you,
take
me
Llevame
contigo
llevame
Take
me
with
you,
take
me
Llevame
contigo
llevame
Take
me
with
you,
take
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Jaen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.