Текст и перевод песни Yuri - Maldita Primavera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maldita Primavera
Проклятая весна
Fue
más
o
menos
así
Всё
было
примерно
так:
Vino
blanco,
noche
y
viejas
canciones
Белое
вино,
ночь
и
старые
песни,
Y
se
reía
de
mí
А
ты
смеялся
надо
мной,
Dulce
embustera
Сладкий
обманщик,
La
maldita
primavera
Проклятая
весна.
Que
queda
de
un
sueño
erótico,
si
Что
остаётся
от
эротического
сна,
если
De
repente
me
despierto
y
te
has
ido
Вдруг
я
просыпаюсь,
а
тебя
уже
нет?
Siento
el
vació
de
ti
Я
чувствую
пустоту
без
тебя.
Me
desespero
Я
в
отчаянии,
Como
si
el
amor
doliera
Словно
любовь
причиняет
боль,
Y
aunque
no
quiera
И
хоть
я
не
хочу,
Sin
quererlo
pienso
en
ti
Невольно
думаю
о
тебе.
Para
enamorarme
ahora
Чтобы
влюбиться
сейчас,
Volverá
a
mí
Вернётся
ко
мне
La
maldita
primavera
Проклятая
весна.
Que
sueño,
si
Какой
сон!
Ведь
Para
enamorarme
basta
una
hora
Чтобы
влюбиться,
достаточно
часа,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает
La
maldita
primavera
Проклятая
весна,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает,
Me
hace
daño
solo
a
mí
Причиняет
боль
только
мне.
Lo
que
tu
paso
dejó
То,
что
ты
после
себя
оставил,
Es
un
beso
que
no
pasa
de
un
beso
Это
поцелуй,
который
не
более
чем
поцелуй,
Una
caricia
que
no
Ласка,
которая
не
Suena
sincera
Кажется
искренней.
Un
te
quiero
y
no
te
quiero
«Я
люблю
тебя»
и
«я
не
люблю
тебя»,
Y
aunque
no
quieras
И
хоть
ты
не
хочешь,
Sin
quererlo
piensa
en
mí
Невольно
думаешь
обо
мне.
Para
enamorarme
ahora
Чтобы
влюбиться
сейчас,
Volverá
a
mí
Вернётся
ко
мне
La
maldita
primavera
Проклятая
весна.
Que
importa
si
Какая
разница,
если
Para
enamorarme
basta
una
hora
Чтобы
влюбиться,
достаточно
часа,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает
La
maldita
primavera
Проклятая
весна,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает,
Me
maldice
solo
a
mí
Проклинает
только
меня.
Déjame
amarte
Позволь
мне
любить
тебя,
Como
si
el
amor
viviera
Словно
любовь
жива,
Y
aunque
no
quiera
И
хоть
ты
не
хочешь,
Sin
quererlo
piensa
en
mí
Невольно
думаешь
обо
мне.
Que
importa
si
Какая
разница,
если
Para
enamorarme
basta
una
hora
Чтобы
влюбиться,
достаточно
часа,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает
La
maldita
primavera
Проклятая
весна,
Pasa
ligera
Быстро
пролетает,
Para
ti
y
para
mí
И
для
тебя,
и
для
меня.
Na-na,
na-na,
na-na-ra
На-на,
на-на,
на-на-ра
Na-na,
na-na,
na-na-ra-na
На-на,
на-на,
на-на-ра-на
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amerigo Cassella, Luis Gomez Escolar, Gaetano Savio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.