Yuri - Suavemente - перевод текста песни на немецкий

Suavemente - Yuriперевод на немецкий




Suavemente
Sanft
Yo necesito a estas alturas,
Ich brauche in dieser Phase,
Un poquitito de ternura,
Ein kleines bisschen Zärtlichkeit,
Y que me cuiden las heridas,
Und dass du meine Wunden versorgst,
Para poder seguir con vida.
Um weiterleben zu können.
Yo necesito que me quieran,
Ich brauche es, geliebt zu werden,
Que me hagan olvidar las penas,
Dass du mich die Sorgen vergessen lässt,
Que no me pidan demasiado,
Dass du nicht zu viel von mir verlangst,
Pues casi todo ya lo he dado.
Denn fast alles habe ich schon gegeben.
Necesito que me quieran,
Ich brauche es, geliebt zu werden,
Suavemente,
Sanft,
Sin lastimarme y con cuidado,
Ohne mich zu verletzen und mit Vorsicht,
Suavemente,
Sanft,
Por que mi cuerpo está cansado,
Weil mein Körper müde ist,
Suavemente
Sanft
Por cualquier cosa siento ganas de llorar...
Wegen jeder Kleinigkeit möchte ich weinen...
Suavemente
Sanft
Pues ya me han hecho tanto daño,
Denn man hat mir schon so viel Schaden zugefügt,
Suavemente,
Sanft,
Ya no confío en los exraños,
Ich vertraue Fremden nicht mehr,
Suavemente,
Sanft,
Me he vuelto fragil, transparente,
Ich bin zerbrechlich geworden, durchsichtig,
De cristal.
Aus Glas.
Ya no quisiera enamorame
Ich möchte mich nicht mehr verlieben
Para sufrir igual que antes,
Um genauso zu leiden wie früher,
Si alguien me quiere a ciencia cierta
Wenn mich jemand wahrhaftig liebt
Que tenga un poco de paciencia,
Soll er ein wenig Geduld haben,
Que me provoque una sonrisa
Mir ein Lächeln entlocken
Y me enamore así, sin prisa,
Und mich so verliebt machen, ganz ohne Eile,
Y por que no?, me mande flores,
Und, warum nicht?, mir Blumen schicken,
Me haga olvidar malos amores.
Mich schlechte Lieben vergessen lassen.
Necesito que me quieran,
Ich brauche es, geliebt zu werden,
Suavemente
Sanft
Sin lastimarme y con cuidado,
Ohne mich zu verletzen und mit Vorsicht,
Suavemente,
Sanft,
Por que mi cuerpo está cansado,
Weil mein Körper müde ist,
Suavemente
Sanft
Por cualquier cosa siento ganas de llorar.
Wegen jeder Kleinigkeit möchte ich weinen...
Suavemente
Sanft
Pues ya me han hecho tanto daño,
Denn man hat mir schon so viel Schaden zugefügt,
Suavemente,
Sanft,
Ya no confío en los exraños,
Ich vertraue Fremden nicht mehr,
Suavemente,
Sanft,
Me he vuelto fragil, transparente,
Ich bin zerbrechlich geworden, durchsichtig,
De cristal.
Aus Glas.





Авторы: Sergio Andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.