Yuri - Tiempos Mejores - перевод текста песни на немецкий

Tiempos Mejores - Yuriперевод на немецкий




Tiempos Mejores
Bessere Zeiten
Desde muy pequeñita
Seit ich ganz klein war
Conocí la soledad
Lernte ich die Einsamkeit kennen
Y sentí mucho miedo
Und ich fühlte viel Angst
En medio de la oscuridad
Mitten in der Dunkelheit
Comprendí que la vida
Ich verstand, dass das Leben
No era fácil para
Nicht einfach für mich war
Que tendría que luchar
Dass ich würde kämpfen müssen
Si es que quería ser feliz
Wenn ich glücklich sein wollte
Y pensé (Y pensé)
Und ich dachte (Und ich dachte)
Algín día lo lograré
Eines Tages werde ich es schaffen
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Caminé mil caminos
Ich ging tausend Wege
Fui buscando el amor
Ich suchte nach der Liebe
Lo encontré en una playa
Ich fand sie an einem Strand
Y solamente me dejó
Und sie ließ mir nur zurück
Una astilla clavada
Einen Splitter, der feststeckt
Justo aquí en mi corazón
Genau hier in meinem Herzen
Y uno que otro fantasma
Und den einen oder anderen Geist
Dentro de mi habitación
In meinem Zimmer
Y pensé (Y pensé)
Und ich dachte (Und ich dachte)
Algún día lo encontraré
Eines Tages werde ich sie finden
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Conocí cien países
Ich lernte hundert Länder kennen
Siempre me gustó viajar
Ich reiste immer gern
Gente muy diferente
Sehr unterschiedliche Leute
Muchas formas de pensar
Viele Denkweisen
Pero la pobre gente
Aber die armen Leute
La que siempre sufre y da
Die immer leiden und geben
Esa no era distinta
Die waren nicht anders
En todas partes era igual
Überall waren sie gleich
Y pensé (Y pensé)
Und ich dachte (Und ich dachte)
Solamente les diré
Ihnen werde ich nur sagen
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Escuchaba noticias
Ich hörte Nachrichten
Hoy en la televisión
Heute im Fernsehen
Muertos y mal heridos
Tote und Schwerverletzte
Desde Irlanda hasta Ecuador
Von Irland bis Ecuador
Caras distorsionadas
Verzerrte Gesichter
Por el hambre y la ansiedad
Vor Hunger und Angst
Fueron ríos de sangre
Es waren Ströme von Blut
Lo que pude imaginar
Was ich mir vorstellen konnte
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Vivo con la esperanza
Ich lebe mit der Hoffnung
De mirar un cielo azul
Einen blauen Himmel zu sehen
De dejar en los niños
Den Kindern zu hinterlassen
Aunque sea un rayo de luz
Auch wenn es nur ein Lichtstrahl ist
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen
Siempre vendrán tiempos mejores
Es werden immer bessere Zeiten kommen





Авторы: Sergio Andrade


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.