Yuri - Un Corazón Herido - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yuri - Un Corazón Herido




Un Corazón Herido
Раненое сердце
Cada vez te siento mas lejano
С каждым днем ты все дальше от меня,
Mas sin fe,
Все безразличнее,
Mas frió cada vez
Все холоднее.
Cuéntame
Скажи мне,
Que nos esta pasando
Что с нами происходит?
Se que hay algo que me quieres esconder
Я знаю, ты что-то скрываешь от меня.
Donde vas nervioso y perfumado
Куда ты идешь такой нарядный и надушенный?
Hablame si existe otra mujer
Скажи мне, если есть другая женщина.
Luchare por ti contra quien sea
Я буду бороться за тебя с кем угодно,
Aunque sepa que al final
Даже если буду знать, что в конце концов
Te perderé
Я тебя потеряю.
Un corazón herido no hace hogar
Раненое сердце не создает дома,
Un corazón herido aprende a odiar
Раненое сердце учится ненавидеть.
Por que no nos sentamos
Почему бы нам не сесть
Tu y yo y hablamos claro
С тобой и не поговорить начистоту?
Quizas no todo este perdido.
Возможно, еще не все потеряно.
Un corazón herido no hace hogar
Раненое сердце не создает дома,
Un corazón herido es un volcán
Раненое сердце это вулкан.
Hablemos frente a frente
Давай поговорим лицом к лицу,
De hombre a mujer valiente
Как мужчина с женщиной, мужественно.
Tal ves después volvamos a empezar
Возможно, потом мы начнем все сначала.
Tratare de no llorar lo juro
Я постараюсь не плакать, клянусь,
Aunque se lo duro que es perder
Хотя знаю, как тяжело терять.
Mírame como antes me mirabas
Посмотри на меня, как смотрел раньше,
Y si piensas que la amas márchate
И если ты думаешь, что любишь ее, уходи.
Un corazón herido no hace hogar
Раненое сердце не создает дома,
Un corazón herido aprende a odiar
Раненое сердце учится ненавидеть.
Por que no nos sentamos
Почему бы нам не сесть
Tu y yo y hablamos claro
С тобой и не поговорить начистоту?
Quizas no todo este perdido.
Возможно, еще не все потеряно.
Un corazón herido no hace hogar
Раненое сердце не создает дома,
Un corazón herido es un volcán
Раненое сердце это вулкан.
Hablemos frente a frente
Давай поговорим лицом к лицу,
De hombre a mujer valiente
Как мужчина с женщиной, мужественно.
Tal ves después volvamos a empezar
Возможно, потом мы начнем все сначала.
Hablemos frente a frente
Давай поговорим лицом к лицу,
De hombre a mujer valiente
Как мужчина с женщиной, мужественно.
Tal ves después volvamos a empezar
Возможно, потом мы начнем все сначала.





Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, Cesar Manuel Valle Rojas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.