Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Te Pido Amor
Ich bitte dich um Liebe
Me
sentía,
amor,
temida
al
llegar
a
ti
Ich
fühlte
mich,
Liebling,
ängstlich,
als
ich
zu
dir
kam
Tan
perdida
como
el
barco
sin
timón
So
verloren
wie
ein
Schiff
ohne
Steuerruder
Del
trabajo
a
casa,
esclava
del
reloj
Von
der
Arbeit
nach
Hause,
Sklavin
der
Uhr
Sin
apenas
tiempo
ni
para
el
amor
Mit
kaum
Zeit,
nicht
einmal
für
die
Liebe
Amor,
un
relámpago
en
la
oscuridad
Liebe,
ein
Blitz
in
der
Dunkelheit
Amor,
latigazo
de
electricidad
Liebe,
ein
elektrischer
Schlag
Amor,
terremoto
sacudiéndome
Liebe,
ein
Erdbeben,
das
mich
erschüttert
La
noche
se
convierte
en
día
junto
a
ti
Die
Nacht
wird
zum
Tag
an
deiner
Seite
Corazón,
corazón,
yo
te
pido
amor
Schatz,
Schatz,
ich
bitte
dich
um
Liebe
Necesito
sentir
vibrar
mi
cuerpo
Ich
muss
meinen
Körper
vibrieren
fühlen
Corazón,
corazón,
haz
que
otra
vez
Schatz,
Schatz,
mach,
dass
wieder
En
tus
brazos
me
vuelva
a
estremecer
Ich
in
deinen
Armen
von
Neuem
erzittere
Haz
que
hierva
la
sangre
por
mis
venas
Lass
das
Blut
in
meinen
Adern
kochen
Corazón,
corazón,
necesito
amor
Schatz,
Schatz,
ich
brauche
Liebe
Llévame
a
la
estrellas,
llévame
Nimm
mich
mit
zu
den
Sternen,
nimm
mich
mit
Esperaba
como
nieve
el
sol
de
abril
Ich
wartete
wie
Schnee
auf
die
Aprilsonne
Esperaba
que
vinieras,
hoy,
por
mí
Ich
wartete
darauf,
dass
du
kämst,
heute,
für
mich
Amor,
un
relámpago
en
la
oscuridad
Liebe,
ein
Blitz
in
der
Dunkelheit
Amor,
latigazo
de
electricidad
Liebe,
ein
elektrischer
Schlag
Amor,
terremoto
sacudiéndome
Liebe,
ein
Erdbeben,
das
mich
erschüttert
La
noche
se
convierte
en
día
junto
a
ti
Die
Nacht
wird
zum
Tag
an
deiner
Seite
Corazón,
corazón,
yo
te
pido
amor
Schatz,
Schatz,
ich
bitte
dich
um
Liebe
Necesito
sentir
vibrar
mi
cuerpo
Ich
muss
meinen
Körper
vibrieren
fühlen
Corazón,
corazón,
haz
que
otra
vez
Schatz,
Schatz,
mach,
dass
wieder
En
tus
brazos
me
vuelva
a
estremecer
Ich
in
deinen
Armen
von
Neuem
erzittere
Haz
que
hierva
la
sangre
por
mis
venas
Lass
das
Blut
in
meinen
Adern
kochen
Corazón,
corazón,
yo
te
pido
amor
Schatz,
Schatz,
ich
bitte
dich
um
Liebe
Necesito
sentir
vibrar
mi
cuerpo
Ich
muss
meinen
Körper
vibrieren
fühlen
Corazón,
corazón,
haz
que
otra
vez
Schatz,
Schatz,
mach,
dass
wieder
En
tus
brazos
me
vuelva
a
estremecer
Ich
in
deinen
Armen
von
Neuem
erzittere
Necesito
tenerte
para
mí
Ich
muss
dich
für
mich
haben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Ramon Garcia Florez, A/k/a Difelisatti, Marella Cayre, A/k/a Jose Ramon Florez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.