Текст и перевод песни Yuri - ¿Y Tú Cómo Estás? (Primera Fila) (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Y Tú Cómo Estás? (Primera Fila) (En Vivo)
How Are You? (Primera Fila) (Live)
Yo
vengo
de
cualquier
lugar
I
come
from
any
place
De
mil
errores
atras
Of
a
thousand
mistakes
behind
De
ese
cansancio
que
nos
da
Of
that
tiredness
Ser
fugitivos
y
vagar
Of
being
fugitives
and
wandering
¿Tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?
How
are
you,
how
are
you,
how
are
you?
Yo
como
tú
con
las
heridas
Like
you
with
wounds
De
tantos
años
de
jugar
Of
so
many
years
of
playing
Por
los
rincones
a
escondidas
In
hidden
corners
Con
mis
instintos
de
maldad
With
my
instincts
of
evil
¿Tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?
How
are
you,
how
are
you,
how
are
you?
Toda
mi
vida
My
whole
life
Cae
en
pedazos
Falls
apart
Trato
de
maquillar
I
try
to
make
up
Mis
multiples
fracasos
My
multiple
failures
Firmes
mis
pasos
My
footsteps
are
firm
Hay
que
reconocer
We
must
admit
Que
me
enrede
en
mis
lazos
That
I
get
tangled
in
my
bonds
¿Tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?,
¿tú
cómo
estás?
How
are
you,
how
are
you,
how
are
you?
Mordiendo
el
polvo
andaba
igual
I
used
to
bite
the
dust
Sin
esperanza
y
sin
Dios
Without
hope
and
without
God
Cuando
en
mi
gran
necesidad
When
in
my
great
need
Se
arrodilló
mi
corazón
My
heart
knelt
down
Y
pude
volar,
en
libertad
And
I
was
able
to
fly,
in
freedom
Y
pude
volar
And
I
was
able
to
fly
Sobre
mis
penas
sobre
cadenas
Over
my
sorrows
over
chains
Y
arrodillada
así
And
kneeling
like
that
Se
terminó
mi
llanto
My
weeping
ended
Y
volví
sobre
mis
pasos
And
I
retraced
my
steps
Cuando
reconocí
When
I
recognized
Que
Dios
me
faltaba
tanto
That
I
missed
God
so
much
Y
pude
volar
en
libertad
And
I
was
able
to
fly
in
freedom
Y
pude
volar,
pude
volar
And
I
was
able
to
fly,
I
was
able
to
fly
Mi
corazón
se
arrodilló
My
heart
knelt
down
Se
fue
muy
lejos
del
hogar
It
went
far
away
from
home
Pudo
volar,
pudo
volar
It
was
able
to
fly,
it
was
able
to
fly
Llegó
a
decir
no
existe
Dios
It
got
to
the
point
of
saying
God
does
not
exist
Sobre
sus
pasos
regreso
On
its
footsteps
it
returned
Mi
corazón
pudo
volar
¿tú
como
estás?
My
heart
was
able
to
fly.
How
are
you?
Puedes
volar
así
¿tú
cómo
estás?
You
can
fly
like
that,
how
are
you?
¿Y
cómo
está
tu
corazón?
And
how
is
your
heart?
Gracias
a
Dios
estoy
muy
bien
(tú
cómo
estás)
Thank
God,
I'm
very
well
(how
are
you)
Estaba
presa
del
dolor
(¿y
tú
cómo
estás?)
I
was
caught
up
in
pain
(and
you
how
are
you?)
Pero
su
amor
me
liberó
But
his
love
set
me
free
Te
lo
digo
cantando
(¿y
tú
cómo
estás?)
I
tell
you
singing
(and
you
how
are
you?)
Te
lo
digo
bailando
pa
que
te
mejore
(¿tú
cómo
estás?)
I
tell
you
dancing
so
that
you
feel
better
(how
are
you?)
Pa
que
te
mejore
So
that
you
feel
better
¿Y
tú
cómo
estás?
And
how
are
you?
¿Y
tú
cómo
estás?
And
how
are
you?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baglioni Claudio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.