Yuridia feat. Pepe Aguilar - Respóndeme Tú (feat. Pepe Aguilar) [En Vivo] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yuridia feat. Pepe Aguilar - Respóndeme Tú (feat. Pepe Aguilar) [En Vivo]




Respóndeme Tú (feat. Pepe Aguilar) [En Vivo]
Ответь мне (feat. Пепе Агилар) [Живьем]
¿Qué cuánto me querías?
Как сильно ты меня любила?
Que mucho
Очень сильно
¿Qué cuándo acabaría?
Когда это закончилось бы?
Que nunca
Никогда
¿Qué si me dejarías?
Если бы я тебя оставил?
Y decías que no
Ты говорила, что нет
¿Qué si me cambiarías?
Если бы я тебя предала?
Por nadie
Ни за что
¿Qué si me cuidarías?
Если бы я о тебе заботилась?
¡Siempre!
Всегда!
Amaba preguntarte hasta que tu voz desapareció.
Я любила задавать тебе вопросы, пока твой голос не угас.
Pero me acostumbré a escucharte y creer todo de tus labios.
Но я привыкла слышать тебя и верить всему, что ты говорила.
Dejaste muchas dudas en mi corazón,
Ты оставила так много сомнений в моем сердце,
Me las pregunto y las contesto también yo.
Я задаю их себе и сама себе отвечаю.
¿Qué cuando dejaré de amarte?
Когда я перестану тебя любить?
Nunca
Никогда
¿Qué cómo voy a superarte?
Как я тебя забуду?
No
Не знаю
¿Qué ganó con este coraje? Nada
Что я выиграла от этой смелости? Ничего
¿Por qué cuesta olvidarte?
Почему так трудно тебя забыть?
Pues porque te amé
Потому что я тебя сильно любила
¿Dónde voy para reencontrarte?
Куда мне идти, чтобы снова тебя найти?
¡Dime!
Скажи мне!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Сколько примерно времени мне нужно, чтобы почувствовать себя хорошо?
Yo siento años luz
Думаю, годы
Dame la cara y contestame de una buena vez...
Повернись ко мне и ответь мне в конце концов...
Pero respóndeme
Но ответь мне ты
¿Que si te olvidaría?
Если я тебя забуду?
Muy pronto
Очень скоро
¿Y si te dolería?
И если тебе будет больно?
Que mucho
Очень больно
Amaba preguntarte,
Я любила задавать тебе вопросы,
Escucharte y creérmelo.
Слушать тебя и верить тебе.
Y desde que te fuiste,
И с тех пор, как ты ушла,
Me pregunto y me contesto yo...
Я спрашиваю и отвечаю себе...
¿Qué cuándo dejaré de amarte?
Когда я перестану тебя любить?
¡Nunca!
Никогда!
¿Qué cómo voy a superarte?
Как я тебя забуду?
No
Не знаю
¿Qué ganó con este coraje? Nada
Что я выиграла от этой смелости? Ничего
¿Por qué cuesta olvidarte?
Почему так трудно тебя забыть?
Pues porque te amé
Потому что я тебя сильно любила
¿Dónde voy para reencontrarte?
Куда мне идти, чтобы снова тебя найти?
¡Dime!
Скажи мне!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Сколько примерно времени мне нужно, чтобы почувствовать себя хорошо?
Para ya sentirme bien...
Чтобы почувствовать себя хорошо...
¿Qué cuándo dejaré de amarte?
Когда я перестану тебя любить?
¿Qué cómo voy a superarte?
Как я тебя забуду?
¿Qué ganó con este coraje? Nada
Что я выиграла от этой смелости? Ничего
¿Por qué cuesta olvidarte?
Почему так трудно тебя забыть?
Pues porque te amé
Потому что я тебя сильно любила
¿Dónde voy para reencontrarte?
Куда мне идти, чтобы снова тебя найти?
¡Dime!
Скажи мне!
¿Cuánto falta aproximadamente para ya sentirme bien?
Сколько примерно времени мне нужно, чтобы почувствовать себя хорошо?
Yo siento que años luz
Думаю, годы
Dame la cara y contestame de una buena vez,
Повернись ко мне и ответь мне в конце концов,
Pero respóndeme tú...
Но ответь мне ты...
Solo respóndeme tú.
Только ответь мне ты.





Авторы: Jose Luis Ortega Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.