Текст и перевод песни Yuridia - Amigos No por Favor (En Vivo)
Todo
comienza
muy
bien
Все
начинается
очень
хорошо
Tú
me
llamas
y
contesto
Вы
звоните
мне,
и
я
отвечаю
Que
me
extrañas
y
concuerdo
Что
ты
скучаешь
по
мне,
и
я
согласен
Que
me
quieres
y
te
creo
Что
ты
меня
любишь,
и
я
верю
тебе
Que
si
nos
vamos
a
ver
y
mis
planes
los
cancelo
Что,
если
мы
собираемся
увидеть
друг
друга
и
мои
планы,
я
отменяю
их
Que
si
quiero
acompañarte
Что,
если
я
хочу
сопровождать
вас?
Siempre
digo
por
supuesto
Я
всегда
говорю,
конечно
Y
luego
casi
todo
es
felicidad
И
тогда
почти
все
есть
счастье
Hasta
que
me
presentas
como
amiga
Пока
вы
не
познакомите
меня
как
друга
Y
yo
me
callo
mejor
И
я
заткнулся
лучше
Aunque
quisiera
gritar
que
no
Даже
если
бы
я
не
хотел
кричать!
Que
los
amigos
no
se
besan
en
la
boca
То,
что
друзья
не
целуют
в
рот
Los
amigos
no
se
extrañan
todo
el
día,
gente
loca
Друзья
не
пропустите
весь
день,
сумасшедшие
люди!
Los
amigos
no
se
llaman
a
las
dos
de
la
mañana
Друзья
не
звонят
в
два
часа
утра
Los
amigos
no
se
deberían
dormir
en
la
misma
cama
Друзья
не
должны
спать
в
одной
постели
Los
amigos
no
se
conocen
todo
el
cuerpo
Друзья
не
знают
друг
друга
Por
eso
anda
ve
e
inventa
otra
palabra,
no
te
creo
Вот
почему
иди
и
придумай
другое
слово,
я
тебе
не
верю
Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor
Друзья,
пожалуйста,
без
друзей
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Потому
что
друзья
не
занимаются
любовью
Y
entonces
digo
esta
fue
la
última
vez
que
nos
veremos
И
тогда
я
говорю,
что
это
был
последний
раз,
когда
мы
увидим
друг
друга
No
me
merezco
ser
de
nadie,
su
juguete
y
su
pasatiempo
Я
не
заслуживаю
принадлежать
никому,
его
игрушке
и
его
хобби
Pero
algo
pasa
cuando
vuelves
a
llamar
y
salimos
de
nuevo
Но
что-то
происходит,
когда
вы
снова
звоните,
и
мы
снова
выходим
Todo
es
tan
perfecto
hasta
ese
momento
en
que
me
vuelves
a
presentar
Todo
es
tan
perfecto
hasta
ese
momento
en
que
me
vuelves
a
presentar
Que
los
amigos
no
se
besan
en
la
boca
То,
что
друзья
не
целуют
в
рот
Los
amigos
no
se
extrañan
todo
el
día,
gente
loca
Друзья
не
пропустите
весь
день,
сумасшедшие
люди!
Los
amigos
no
se
llaman
a
las
dos
de
la
mañana
Друзья
не
звонят
в
два
часа
утра
Los
amigos
no
se
deberían
dormir
en
la
misma
cama
Друзья
не
должны
спать
в
одной
постели
Los
amigos
no
se
conocen
todo
el
cuerpo
Друзья
не
знают
друг
друга
Por
eso
anda
ve
e
inventa
otra
palabra,
no
te
creo
Вот
почему
иди
и
придумай
другое
слово,
я
тебе
не
верю
Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor
Друзья,
пожалуйста,
без
друзей
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Потому
что
друзья
не
занимаются
любовью
(Amigos
no
por
favor,
amigos
no
por
favor)
(Друзья,
пожалуйста,
без
друзей)
Porque
los
amigos
no
se
hacen
el
amor
Потому
что
друзья
не
занимаются
любовью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Ortega Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.