Yuridia - Amor En Desamor - перевод текста песни на немецкий

Amor En Desamor - Yuridiaперевод на немецкий




Amor En Desamor
Liebe ohne Liebe
Como dos extraños, sin la ley de la atracción
Wie zwei Fremde, ohne das Gesetz der Anziehung
Se nos fue el amor en la confusión
Ist uns die Liebe in der Verwirrung verloren gegangen
Fueron tantos los daños una y otra discusión
Es gab so viel Schaden, eine Diskussion nach der anderen
La repetición de la destrucción siempre acaba el corazón.
Die Wiederholung der Zerstörung bricht immer das Herz.
No puedo más
Ich kann nicht mehr
Vivo el final del cuento a contratiempo
Ich erlebe das Ende der Geschichte im falschen Takt
Somos dos vidas separadas
Wir sind zwei getrennte Leben
Dos enemigos que se amaban
Zwei Feinde, die sich liebten
y yo bajo un cielo sin color.
Du und ich unter einem farblosen Himmel.
Somos dos raros laberintos
Wir sind zwei seltsame Labyrinthe
Perdiendo el mapa y el instinto
Verlieren die Karte und den Instinkt
y yo un amor en desamor.
Du und ich, eine Liebe ohne Liebe.
Como volver y cambiar la dirección
Wie zurückkehren und die Richtung ändern
Para no caer en el mismo error
Um nicht in denselben Fehler zu fallen
De este amor en extinción.
Dieser aussterbenden Liebe.
No puedo más
Ich kann nicht mehr
Vivo un recuerdo, una ilusión
Ich lebe eine Erinnerung, eine Illusion
No puedo más
Ich kann nicht mehr
Vivo el final del cuento a contratiempo.
Ich erlebe das Ende der Geschichte im falschen Takt.
Somos dos vidas separadas
Wir sind zwei getrennte Leben
Dos enemigos que se amaban
Zwei Feinde, die sich liebten
y yo bajo un cielo sin color.
Du und ich unter einem farblosen Himmel.
Somos dos raros laberintos
Wir sind zwei seltsame Labyrinthe
Perdiendo el mapa y el instinto
Verlieren die Karte und den Instinkt
y yo un amor en desamor.
Du und ich, eine Liebe ohne Liebe.
Somos dos vidas separadas
Wir sind zwei getrennte Leben
Dos enemigos que se amaban
Zwei Feinde, die sich liebten
y yo bajo un cielo sin color.
Du und ich unter einem farblosen Himmel.
Somos dos raros laberintos
Wir sind zwei seltsame Labyrinthe
Perdiendo el mapa y el instinto
Verlieren die Karte und den Instinkt
y yo un amor en desamor.
Du und ich, eine Liebe ohne Liebe.





Авторы: Unknown Writer, Julio Ramirez, Sitna Angela Burguete Davalos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.