Yuridia - Con Sólo una Mirada - перевод текста песни на немецкий

Con Sólo una Mirada - Yuridiaперевод на немецкий




Con Sólo una Mirada
Mit nur einem Blick
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Con solo una palabra
Mit nur einem Wort
Me puedes aliviar
Kannst du mich beruhigen
Me puedes destrozar
Kannst du mich zerstören
Me puedes convencer
Kannst du mich überzeugen
Con solo una llamada
Mit nur einem Anruf
Aun de madrugada
Selbst mitten in der Nacht
Me puedes derretir
Kannst du mich zum Schmelzen bringen
Me puedes convertir
Kannst du mich verwandeln
En lo que quieras
In das, was du willst
Tienes poder sobre
Du hast Macht über mich
Como puedes ver
Wie du sehen kannst
Me has sometido
Du hast mich unterworfen
Aunque nunca me hallas
Obwohl du mich nie dazu
Obligado
Gezwungen hast
Tan solo una caricia
Nur eine Liebkosung
Tu pelo de mi almohada
Dein Haar auf meinem Kissen
Me puedes engañar
Du kannst mich betrügen
Me puedes castigar
Du kannst mich bestrafen
Que nada cambiara
Nichts wird sich ändern
Me pregunto si causo el mismo efecto en ti
Ich frage mich, ob ich die gleiche Wirkung auf dich habe
Me da miedo pensar que algún día no existas
Es macht mir Angst zu denken, dass du eines Tages nicht mehr da bist
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Con solo una palabra
Mit nur einem Wort
Me puedes derretir
Kannst du mich zum Schmelzen bringen
Me puedes convertir
Kannst du mich verwandeln
En lo que quieras
In das, was du willst
Tienes poder sobre
Du hast Macht über mich
Como puedes ver
Wie du sehen kannst
Me has sometido
Du hast mich unterworfen
Aunque nunca me hallas
Obwohl du mich nie dazu
Obligado
Gezwungen hast
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Con solo una palabra
Mit nur einem Wort
Me puedes aliviar
Kannst du mich beruhigen
Me puedes destrozar
Kannst du mich zerstören
Me puedes convencer
Kannst du mich überzeugen
Con solo una mirada
Mit nur einem Blick
Con solo una palabra
Mit nur einem Wort
Solo una mirada
Nur ein Blick
Solo una palabra
Nur ein Wort
Con solo una mirada.
Mit nur einem Blick.





Авторы: Montesano Gonzalez Gustavo Nestor


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.