Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Es Amor
Wenn Es Liebe Ist
La
culpa
es
de
colores
Die
Schuld
ist
bunt
Adorna
bien
tu
ramito
de
errores
Schmückt
gut
deinen
Strauß
von
Fehlern
Hay
una
flor
por
cada
cicatriz
Es
gibt
eine
Blume
für
jede
Narbe
Como
mi
fe
en
ti
arrancada
de
raíz
Wie
mein
Glaube
an
dich,
entwurzelt
Este
dolor
tiene
nombre
de
persona
Dieser
Schmerz
trägt
den
Namen
einer
Person
Pero
el
pasado
mira,
ya
no
me
aprisiona
Aber
die
Vergangenheit,
schau,
hält
mich
nicht
mehr
gefangen
No
voy
a
oír
tus
palabras
que
destruyen
Ich
werde
deine
zerstörerischen
Worte
nicht
hören
Mi
corazón
me
dice:
"no
te
quedes,
huye"
(huye)
Mein
Herz
sagt
mir:
"Bleib
nicht,
flieh"
(flieh)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
duele,
te
cura
(te
cura)
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
tut
sie
dir
nicht
weh,
sie
heilt
dich
(sie
heilt
dich)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
resta,
te
suma
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
nimmt
sie
dir
nichts,
sie
gibt
dir
mehr
Te
suma
Sie
gibt
dir
mehr
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
duele,
te
cura
(te
cura)
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
tut
sie
dir
nicht
weh,
sie
heilt
dich
(sie
heilt
dich)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
resta,
te
suma
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
nimmt
sie
dir
nichts,
sie
gibt
dir
mehr
Te
suma
Sie
gibt
dir
mehr
Me
diste
la
espalda
cuando
te
pedí
los
brazos
Du
hast
mir
den
Rücken
zugewandt,
als
ich
dich
um
deine
Arme
bat
Y
me
dejaste
sola
cuando
más
te
estaba
amando
Und
du
hast
mich
allein
gelassen,
als
ich
dich
am
meisten
liebte
Estar
contigo
fue
vivir
tres
años
bajo
el
agua
Mit
dir
zusammen
zu
sein,
war
wie
drei
Jahre
unter
Wasser
zu
leben
¿Qué
clase
de
amor
te
hunde
más
y
no
te
salva?
Welche
Art
von
Liebe
zieht
dich
tiefer
und
rettet
dich
nicht?
Ya
cancelé
el
futuro
y
también
cancelé
las
ganas
Ich
habe
die
Zukunft
schon
abgesagt
und
auch
die
Lust
De
amanecer
contigo,
domingos
por
la
mañana
Mit
dir
aufzuwachen,
sonntagmorgens
Cancelé
ese
amor
que
me
hervía
las
entrañas
Ich
habe
diese
Liebe
abgesagt,
die
mir
in
den
Eingeweiden
kochte
Hice
pacto
con
el
viento
para
que
no
quede
nada
Ich
habe
einen
Pakt
mit
dem
Wind
geschlossen,
damit
nichts
übrig
bleibt
Que
vas
a
cambiar
Dass
du
dich
ändern
wirst
Eso
nadie
se
lo
fuma
Das
kauft
dir
keiner
ab
Ya
no
sirve
que
me
jures
Es
nützt
nichts
mehr,
dass
du
mir
schwörst
Que
si
no
soy
yo,
ninguna
(ninguna)
Dass,
wenn
ich
es
nicht
bin,
keine
andere
(keine
andere)
Mi
reloj
no
va
hacia
atrás
Meine
Uhr
läuft
nicht
rückwärts
Y
que
no
te
quepa
duda
(duda)
Und
dass
dir
kein
Zweifel
komme
(Zweifel)
Que
tus
balas
no
me
tocan
Dass
deine
Kugeln
mich
nicht
treffen
No
atraviesan
mi
armadura
(ah-ah-ah)
Sie
durchdringen
meine
Rüstung
nicht
(ah-ah-ah)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
duele,
te
cura
(te
cura)
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
tut
sie
dir
nicht
weh,
sie
heilt
dich
(sie
heilt
dich)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
resta,
te
suma
(te
suma)
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
nimmt
sie
dir
nichts,
sie
gibt
dir
mehr
(sie
gibt
dir
mehr)
Te
suma
Sie
gibt
dir
mehr
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
duele,
te
cura
(te
cura)
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
tut
sie
dir
nicht
weh,
sie
heilt
dich
(sie
heilt
dich)
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
resta,
te
suma
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
nimmt
sie
dir
nichts,
sie
gibt
dir
mehr
Te
suma
Sie
gibt
dir
mehr
Cuando
es
amor,
cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist,
wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor,
cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist,
wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor,
cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist,
wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor,
cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist,
wenn
es
Liebe
ist
Cuando
es
amor
(es
amor,
es
amor)
Wenn
es
Liebe
ist
(es
ist
Liebe,
es
ist
Liebe)
Cuando
es
amor
Wenn
es
Liebe
ist
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
duele,
te
cura
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
tut
sie
dir
nicht
weh,
sie
heilt
dich
Cuando
el
amor
es
amor,
no
te
resta,
te
suma
Wenn
Liebe
Liebe
ist,
nimmt
sie
dir
nichts,
sie
gibt
dir
mehr
Te
suma
Sie
gibt
dir
mehr
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.