Yuridia - No la Beses (Sesión de Estudio) - перевод текста песни на немецкий

No la Beses (Sesión de Estudio) - Yuridiaперевод на немецкий




No la Beses (Sesión de Estudio)
Küss sie nicht (Studio-Session)
muy bien que te vas y no piensas hablar
Ich weiß sehr gut, dass du gehst und nicht reden willst
Y que al menos pretendes nunca regresar
Und dass du zumindest vorhast, niemals zurückzukehren
Pero vida déjame que te bendiga porque así es la vida y que volverás
Aber, mein Leben, lass mich dich segnen, denn so ist das Leben und ich weiß, dass du zurückkehren wirst
Que ha llegado el momento en que quieres volar
Dass der Moment gekommen ist, in dem du fliegen willst
Comparar otros besos y formas de amar
Andere Küsse und Arten zu lieben vergleichen
Soy humano y lo entiendo
Ich bin menschlich und verstehe das
No detengo tus anhelos de probar tu libertad
Ich halte deine Sehnsucht, deine Freiheit zu erproben, nicht auf
que existe alguien más que busca tu amor
Ich weiß, dass es jemand anderen gibt, der deine Liebe sucht
Y que es algo normal
Und dass das etwas Normales ist
Que estás en tu derecho
Dass du in deinem Recht bist
Y no lo puedo evitar
Und ich kann es nicht verhindern
Pero no la beses como a
Aber küss sie nicht so wie mich
Pero no la toques nunca así
Aber berühre sie niemals so
Pues yo nunca beso como a ti te beso cuando me tropiezo por ahí
Denn ich küsse nie so, wie ich dich küsse, wenn ich dich zufällig treffe
Pero no la mires como a
Aber schau sie nicht so an wie mich
No la acaricies nunca así
Streichel sie niemals so
Por tu bien lo digo
Ich sage es zu deinem Besten
Porque si lo haces, te vas a acordar de
Denn wenn du es tust, wirst du dich an mich erinnern
Tal vez creas que estoy loca por pensar así
Vielleicht glaubst du, ich bin verrückt, so zu denken
Por dejarte partir y alejarte de
Weil ich dich gehen lasse und von mir weggehen lasse
Pero vida se te olvida que eres mío
Aber, mein Leben, du vergisst, dass du mein bist
Y tu partida solo es parte del vivir
Und dein Abschied ist nur Teil des Lebens
que existe alguien más que busca tu amor
Ich weiß, dass es jemand anderen gibt, der deine Liebe sucht
Y que es algo normal
Und dass das etwas Normales ist
Que estás en tu derecho
Dass du in deinem Recht bist
Y no lo puedo evitar
Und ich kann es nicht verhindern
Pero no la beses como a
Aber küss sie nicht so wie mich
Pero no la toques nunca así
Aber berühre sie niemals so
Pues yo nunca beso como a ti te beso cuando me tropiezo por ahí
Denn ich küsse nie so, wie ich dich küsse, wenn ich dich zufällig treffe
Pero no la mires como a
Aber schau sie nicht so an wie mich
No la acaricies nunca así
Streichel sie niemals so
Por tu bien lo digo
Ich sage es zu deinem Besten
Porque si lo haces, te vas a acordar de
Denn wenn du es tust, wirst du dich an mich erinnern
No, pero no la beses
Nein, aber küss sie nicht
No la acaricies como a
Streichel sie nicht so wie mich
Por tu bien lo digo
Ich sage es zu deinem Besten
Porque si lo haces, te vas acordar de
Denn wenn du es tust, wirst du dich an mich erinnern





Авторы: Jose Luis Ortega


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.