Текст и перевод песни Yuridia - Noche De Copas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noche De Copas
A Night of Drinks
No
te
pido
perdón
aunque
a
veces
te
llore,
I
don't
ask
for
your
forgiveness,
although
sometimes
I
cry
for
you,
Te
jure
mil
veces
que
nunca
más,
I
swore
to
you
a
thousand
times
that
never
again,
No
te
pido
te
calles
para
que
me
la
guardes,
I
don't
ask
you
to
be
quiet
so
you
can
hold
a
grudge
against
me,
Seamos
sinceros
y
dios
dirá.
Let's
be
honest
and
God
will
decide.
Ya
no
te
pido
ver,
I
don't
ask
to
see
you
anymore,
Es
imposible
mirar
al
pasado
y
dejar
de
pasar,
It's
impossible
to
look
at
the
past
and
stop
moving
on,
No
te
pido
que
olvides
y
empezar
de
cero,
I
don't
ask
you
to
forget
and
start
over,
Se
bien
que
esa
noche
yo
hice
mal.
I
know
that
I
did
wrong
that
night.
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca,
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
No
te
pido
perdón
pues
tuve
motivos,
I
don't
ask
for
your
forgiveness
because
I
had
my
reasons,
Tú
estabas
tan
lejos
y
yo
tan
mal,
You
were
so
far
away
and
I
was
so
down,
Y
a
pesar
de
que
nunca
te
había
engañado,
And
even
though
I
had
never
cheated
on
you,
Esa
noche
amor
mío
no
pude
más.
That
night,
my
love,
I
couldn't
take
it
anymore.
Pero
ahora
yo
sé,
But
now
I
know,
Que
fue
una
torpeza
te
quise
y
te
quiero,
That
it
was
a
foolish
thing
to
do,
I
loved
you
and
I
still
do,
Aunque
es
tarde
ya,
Even
though
it's
too
late,
Yo
me
quise
vengar
y
el
daño
está
hecho,
I
wanted
to
get
back
at
you
and
the
damage
is
done,
Te
pido
que
olvides
¿amor
podrás?.
I
ask
you
to
forget,
can
you
do
it,
my
love?
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca,
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca,
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca,
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
Fue
una
noche
de
copas
una
noche
loca,
It
was
a
night
of
drinks,
a
crazy
night,
Bese
otros
labios
olvide
tu
boca,
I
kissed
other
lips,
I
forgot
your
mouth,
Manche
tu
imagen
me
perdí
yo
sola,
I
tarnished
your
image,
I
lost
myself,
Y
esa
es
la
historia.
And
that's
the
story.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderon
Альбом
Para Mí
дата релиза
13-12-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.