Текст и перевод песни Yuridia - Nuestro Amor Se Ha Vuelto Ayer (feat.Víctor Manuelle) (Balad Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nuestro Amor Se Ha Vuelto Ayer (feat.Víctor Manuelle) (Balad Version)
Our Love Has Become Yesterday (feat. Víctor Manuelle) (Balad Version)
Ves
te
conozco
no
sabes
fingir
I
see
you,
I
know
you,
you
can't
pretend
Si
ya
tu
formas
parte
de
mi
If
you
are
already
a
part
of
me
Puedo
ver
lo
que
tus
ojos
callan.
I
can
see
what
your
eyes
are
silent
about.
Cuando
fue
que
la
flor
se
seco
When
did
the
flower
dry
up?
Cuando
fue
que
dijiste
que
no
When
did
you
say
no
Y
cambiaste
de
rumbo
el
destino.
And
changed
the
destiny's
course.
Como
explicarte
que
me
muero
por
ti.
How
can
I
explain
to
you
that
I'm
dying
for
you.
Que
sigues
siendo
el
universo
para
mi.
You
are
still
the
universe
for
me.
Como
vas
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre.
How
will
you
wake
up
in
the
arms
of
another
man.
Como
vas
a
amanecer
con
otra
mujer.
How
will
you
wake
up
with
another
woman.
Si
juramos
amarnos
un
día
If
we
swore
to
love
each
other
one
day
Hasta
el
ultimo
instante
Until
the
very
last
moment
Mi
vida
no
termino
de
creer.
My
life
can't
believe
it.
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer.
Our
love
has
become
yesterday.
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer.
Our
love
has
become
yesterday.
No
hay
manera
There's
no
way
No
quieres
hablar
You
don't
want
to
talk
Nos
dejamos
vencer
sin
luchar.
We
let
ourselves
be
defeated
without
fighting.
Tu
lloras
y
lloras
y
lloras
You
cry
and
cry
and
cry
Que
fue
tan
perfecto
That
was
so
perfect
Tan
dulce
y
real
So
sweet
and
real
Que
parece
un
delirio
el
final
That
the
end
seems
like
a
delusion
Mientras
tu
alma
se
va
sin
aviso.
While
your
soul
goes
away
unnoticed.
Como
explicarte
lo
que
siento
por
ti.
How
can
I
explain
to
you
what
I
feel
for
you.
Sigues
siendo
el
universo
para
mi.
You
are
still
the
universe
for
me.
Como
voy
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre.
How
am
I
going
to
wake
up
in
the
arms
of
another
man.
Como
voy
a
amanecer
con
otra
mujer.
How
am
I
going
to
wake
up
with
another
woman.
Si
jamas
en
la
vida
If
never
in
life
Habrá
alguien
que
me
haga
olvidarte
There
will
be
anyone
who
makes
me
forget
you
Termino
y
no
termino
de
creer
I
end
and
I
don't
end
up
believing
Nuestro
amor
se
ha
vuelto...
Our
love
has
become...
Si
pudiera
ahogar
esta
melancolía.
If
I
could
drown
this
melancholy.
Regresar
atrás
cuando
eras
solo
mía.
Go
back
to
when
you
were
only
mine.
Hay
que
no
daría
por
tu
corazón.
There's
nothing
I
wouldn't
give
for
your
heart.
Como
vas
a
despertar
en
brazos
de
otro
hombre.
How
will
you
wake
up
in
the
arms
of
another
man.
Como
vas
a
amanecer
con
otra
mujer.
How
will
you
wake
up
with
another
woman.
Si
juramos
amarnos
un
día
If
we
swore
to
love
each
other
one
day
Hasta
el
ultimo
instante
Until
the
very
last
moment
Mi
vida
no
termino
de
creer.
My
life
can't
believe
it.
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer.
Our
love
has
become
yesterday.
Nuestro
amor
se
ha
vuelto
ayer.
Our
love
has
become
yesterday.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Lerner, Claudia Alejandra Menkarski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.