Текст и перевод песни Yuridia - Otro día más sin verte (Just Another Day)
Otro día más sin verte (Just Another Day)
Еще один день без тебя (Just Another Day)
(Sola
al
pensar
(В
одиночестве
думаю
Que
cuando
no
estas
me
siento
diferente)
Что,
когда
тебя
нет,
я
чувствую
себя
иначе)
Cuando
estas
en
mis
brazos
Когда
ты
в
моих
объятиях
Quiero
amarrarte
a
mí
Я
хочу
привязать
тебя
к
себе
Y
no
entiendo
И
не
понимаю
Como
puedes
estar,
estar
sin
mí
Как
ты
можешь
быть,
быть
без
меня
Yo
quiero
estar
contigo
Я
хочу
быть
с
тобой
No
se
por
qué?
¿Dime
por
qué?
Не
знаю
почему?
Скажи,
почему?
Ya,
ya
no
puedo
más
Я,
так
больше
не
могу
Ya
me
es
imposible
soportar
Мне
уже
невозможно
выдерживать
Otro
día
más
sin
verte
Еще
один
день
без
тебя
Ven,
dame
una
razón
Скажи,
дай
мне
причину
Si
es
algo
que
no
tiene
solución
Если
это
то,
что
не
имеет
решения
Es
otro
día
más...
ohhh.
Это
еще
один
день...
ох.
Nada
que
hacer
Нечего
делать
Palabras
tal
vez
que
puedan
detenerte
Возможно,
слова
смогут
тебя
остановить
¿Qué
tengo
que
decirte
Что
я
должен
тебе
сказать
Para
que
no
te
vayas?
Чтобы
ты
не
уходила?
(No
te
separes
más
de
mí)
(Не
расставайся
со
мной)
Hazme
el
favor
y
dime
Сделай
мне
одолжение
и
скажи
(Dime
que
puedo
hacer,
mi
amor)
(Скажи,
что
я
могу
сделать,
моя
любовь)
Dime
No,
no,
Скажи
Нет,
нет,
Te
tengo
y
no
tengo
nada
У
меня
есть
ты,
и
у
меня
ничего
нет
Estoy
tan
cansada
de
estar
separados.
Я
так
устала
быть
разделенной
с
тобой.
Ya,
ya
no
puedo
más
Я,
так
больше
не
могу
Ya
me
es
imposible
soportar
Мне
уже
невозможно
выдерживать
Otro
día
más
sin
verte
Еще
один
день
без
тебя
Ven,
dame
una
razón
Скажи,
дай
мне
причину
Si
es
algo
que
no
tiene
solución
Если
это
то,
что
не
имеет
решения
Es
otro
día
más...
ohhh.
Это
еще
один
день...
ох.
No,
Quiero
estar
contigo
Нет,
Я
хочу
быть
с
тобой
No
se
por
qué?
¿Dime
por
qué?
Не
знаю
почему?
Скажи,
почему?
Ya,
ya
no
puedo
mas
(no
puedo
más)
Я,
так
больше
не
могу
(не
могу
больше)
Ya
me
es
imposible
soportar
(No
puedo
soportar)
Мне
уже
невозможно
выдерживать
(Не
могу
выдержать)
Otro
día
más
sin
verte
(Otro
día
más
sin
verte)
Еще
один
день
без
тебя
(Еще
один
день
без
тебя)
Ven,
dame
una
razón
(dame
una
razón)
Скажи,
дай
мне
причину
(дай
мне
причину)
Si
es
algo
que
no
tiene
solución
(no
tiene
solución)
Если
это
то,
что
не
имеет
решения
(не
имеет
решения)
Es
otro
día
más
sin
verte.
Это
еще
один
день
без
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria M. Estefan, Miguel Morejon, Jon Sacada
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.