Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Me Va la Vida
Das Leben entgleitet mir
Tan
cerca
de
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
tief
in
meinen
Träumen
Pero
entre
tu
mundo
Aber
in
deiner
Welt
Me
siento
tan
pequeña
Fühle
ich
mich
so
klein
Voy
siguiendo
tus
pasos
Ich
folge
deinen
Schritten
Me
pierdo
en
el
intento
Ich
verliere
mich
beim
Versuch
Y
no
puedo
explicarme
Und
ich
kann
mir
nicht
erklären
Qué
es
lo
que
estoy
sintiendo
Was
es
ist,
das
ich
fühle
Porque
se
me
va
la
vida
Weil
mir
das
Leben
entgleitet
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Weil
mir
die
Zeit
entkommt
Se
me
escapa
la
felicidad
Das
Glück
entkommt
mir
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern
Porque
se
me
van
los
días
Weil
die
Tage
vergehen
Inventándote
en
mis
sueños
Indem
ich
dich
in
meinen
Träumen
erfinde
Pensando,
¿de
que
manera
Nachdenkend,
auf
welche
Weise
Mañana
verte
de
nuevo?
ich
dich
morgen
wiedersehen
kann?
Y
perderme
en
tu
mirada
Und
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
allí
Und
dort
zu
bleiben
Tan
cerca
de
mis
manos
So
nah
an
meinen
Händen
Tan
dentro
de
mis
sueños
So
tief
in
meinen
Träumen
Pero
entre
tu
mundo
Aber
in
deiner
Welt
Me
siento
tan
pequeña
Fühle
ich
mich
so
klein
Voy
siguiendo
tus
pasos
Ich
folge
deinen
Schritten
Me
pierdo
en
el
intento
Ich
verliere
mich
beim
Versuch
Y
no
puedo
explicarme
Und
ich
kann
mir
nicht
erklären
Qué
es
lo
que
estoy
sintiendo
Was
es
ist,
das
ich
fühle
Uh,
porque
se
me
va
la
vida
Uh,
weil
mir
das
Leben
entgleitet
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Weil
mir
die
Zeit
entkommt
Se
me
escapa
la
felicidad
Das
Glück
entkommt
mir
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern
Porque
se
me
van
los
días
Weil
die
Tage
vergehen
Inventándote
en
mis
sueños
Indem
ich
dich
in
meinen
Träumen
erfinde
Pensando,
¿de
qué
manera
Nachdenkend,
auf
welche
Weise
Mañana
verte
de
nuevo?
ich
dich
morgen
wiedersehen
kann?
Y
perderme
en
tu
mirada
Und
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
allí
Und
dort
zu
bleiben
Porque
se
me
va
la
vida
Weil
mir
das
Leben
entgleitet
Porque
se
me
escapa
el
tiempo
Weil
mir
die
Zeit
entkommt
Se
me
escapa
la
felicidad
Das
Glück
entkommt
mir
Como
el
agua
entre
los
dedos
Wie
Wasser
zwischen
den
Fingern
Porque
se
me
van
los
días
Weil
die
Tage
vergehen
Inventándote
en
mis
sueños
Indem
ich
dich
in
meinen
Träumen
erfinde
Pensando,
¿de
qué
manera
Nachdenkend,
auf
welche
Weise
Mañana
verte
de
nuevo?
ich
dich
morgen
wiedersehen
kann?
Y
perderme
en
tu
mirada
Und
mich
in
deinem
Blick
zu
verlieren
Y
quedarme
allí
Und
dort
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaxiola Ruiz Genaro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.