Yuridia - Se Me Va la Vida - перевод текста песни на немецкий

Se Me Va la Vida - Yuridiaперевод на немецкий




Se Me Va la Vida
Das Leben entgleitet mir
Tan cerca de mis manos
So nah an meinen Händen
Tan dentro de mis sueños
So tief in meinen Träumen
Pero entre tu mundo
Aber in deiner Welt
Me siento tan pequeña
Fühle ich mich so klein
Voy siguiendo tus pasos
Ich folge deinen Schritten
Me pierdo en el intento
Ich verliere mich beim Versuch
Y no puedo explicarme
Und ich kann mir nicht erklären
Qué es lo que estoy sintiendo
Was es ist, das ich fühle
Porque se me va la vida
Weil mir das Leben entgleitet
Porque se me escapa el tiempo
Weil mir die Zeit entkommt
Se me escapa la felicidad
Das Glück entkommt mir
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern
Porque se me van los días
Weil die Tage vergehen
Inventándote en mis sueños
Indem ich dich in meinen Träumen erfinde
Pensando, ¿de que manera
Nachdenkend, auf welche Weise
Mañana verte de nuevo?
ich dich morgen wiedersehen kann?
Y perderme en tu mirada
Und mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme allí
Und dort zu bleiben
Tan dentro
So tief darin
Tan cerca de mis manos
So nah an meinen Händen
Tan dentro de mis sueños
So tief in meinen Träumen
Pero entre tu mundo
Aber in deiner Welt
Me siento tan pequeña
Fühle ich mich so klein
Voy siguiendo tus pasos
Ich folge deinen Schritten
Me pierdo en el intento
Ich verliere mich beim Versuch
Y no puedo explicarme
Und ich kann mir nicht erklären
Qué es lo que estoy sintiendo
Was es ist, das ich fühle
Uh, porque se me va la vida
Uh, weil mir das Leben entgleitet
Porque se me escapa el tiempo
Weil mir die Zeit entkommt
Se me escapa la felicidad
Das Glück entkommt mir
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern
Porque se me van los días
Weil die Tage vergehen
Inventándote en mis sueños
Indem ich dich in meinen Träumen erfinde
Pensando, ¿de qué manera
Nachdenkend, auf welche Weise
Mañana verte de nuevo?
ich dich morgen wiedersehen kann?
Y perderme en tu mirada
Und mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme allí
Und dort zu bleiben
Tan dentro
So tief darin
Porque se me va la vida
Weil mir das Leben entgleitet
Porque se me escapa el tiempo
Weil mir die Zeit entkommt
Se me escapa la felicidad
Das Glück entkommt mir
Como el agua entre los dedos
Wie Wasser zwischen den Fingern
Porque se me van los días
Weil die Tage vergehen
Inventándote en mis sueños
Indem ich dich in meinen Träumen erfinde
Pensando, ¿de qué manera
Nachdenkend, auf welche Weise
Mañana verte de nuevo?
ich dich morgen wiedersehen kann?
Y perderme en tu mirada
Und mich in deinem Blick zu verlieren
Y quedarme allí
Und dort zu bleiben
Tan dentro
So tief darin





Авторы: Gaxiola Ruiz Genaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.