Yuridia - Si No Te Hubieras Ido - Utilizar el código MXF011400515 - перевод текста песни на немецкий




Si No Te Hubieras Ido - Utilizar el código MXF011400515
Wenn du nicht gegangen wärst - Den Code MXF011400515 verwenden
Te extraño más que nunca y no que hacer
Ich vermisse dich mehr als je zuvor und weiß nicht, was ich tun soll
Despierto y te recuerdo al amanecer
Ich wache auf und erinnere mich an dich im Morgengrauen
Me espera otro día por vivir sin
Ein weiterer Tag erwartet mich, um ohne dich zu leben
El espejo no miente, me veo tan diferente
Der Spiegel lügt nicht, ich sehe so anders aus
Me haces falta
Du fehlst mir
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Die Leute ziehen vorbei, immer gleich
El ritmo de la vida me parece mal
Der Rhythmus des Lebens kommt mir falsch vor
Era tan diferente cuando estabas
Es war so anders, als du da warst
Si que era diferente cuando estabas
Ja, es war wirklich anders, als du da warst
No hay nada más difícil que vivir sin
Es gibt nichts Schwierigeres, als ohne dich zu leben
Sufriendo en la espera de verte llegar
Leidend, während ich warte, dich kommen zu sehen
El frío de mi cuerpo pregunta por ti y no donde estás
Die Kälte meines Körpers fragt nach dir und ich weiß nicht, wo du bist
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Wenn du nicht gegangen wärst, wäre ich so glücklich
La gente pasa y pasa siempre tan igual
Die Leute ziehen vorbei, immer gleich
El ritmo de la vida me parece mal
Der Rhythmus des Lebens kommt mir falsch vor
Era tan diferente cuando estabas
Es war so anders, als du da warst
Si que era diferente cuando estabas
Ja, es war wirklich anders, als du da warst
No hay nada más difícil que vivir sin
Es gibt nichts Schwierigeres, als ohne dich zu leben
Viviendo en la espera de verte llegar
Lebend in der Erwartung, dich kommen zu sehen
El frío de mi cuerpo pregunta por y no donde estás
Die Kälte meines Körpers fragt nach dir und ich weiß nicht, wo du bist
Si no te hubieras ido sería tan feliz
Wenn du nicht gegangen wärst, wäre ich so glücklich
No hay nada más difícil que vivir sin
Es gibt nichts Schwierigeres, als ohne dich zu leben
Sufriendo en la espera de verte llegar
Leidend, während ich warte, dich kommen zu sehen
El frío de mi cuerpo pregunta por y no dónde estás
Die Kälte meines Körpers fragt nach dir und ich weiß nicht, wo du bist
Si no te hubieras ido sería tan feliz.
Wenn du nicht gegangen wärst, wäre ich so glücklich.





Авторы: Marco Antonio Solis

Yuridia - Lo Esencial de Yuridia
Альбом
Lo Esencial de Yuridia
дата релиза
11-12-2012


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.