Yuridia - Ya Es Muy Tarde - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuridia - Ya Es Muy Tarde




Ya Es Muy Tarde
It's Too Late
Sigue el camino hacia a ti
Follow the road towards you
Te di todo mi ser
I gave you my all
Y ahora me doy cuenta
And now I realize
Que ya es muy tarde
That it's too late
Y pasaste, y te vi
And you passed by, and I saw you
Y pensé
And I thought
Él no, no es para
He's not for me
Pero te sonreí
But I smiled at you
Te acercaste
You came closer
Me invitaste, me negué
Invited me, I refused
Pero la curiosidad
But curiosity
Me atrapó y acepté
Caught me and I accepted
Con la intención
With the intention
De irme muy despacio al caminar
Of going very slowly as I walked
Pero me tropecé
But I stumbled
Con tu forma perfecta de besar
With your perfect way of kissing
Y entonces pasó
And then it happened
Lo que no tenía que pasar
What shouldn't have happened
Y te metiste en mi mente, en mi espacio
And you got into my mind, my space
Mi cuerpo y ya nada ni nadie te puede sacar
My body and now nothing and no one can get you out
Ya es muy tarde
It's too late
Para la cordura
For sanity
Para decirte, no
To tell you, no
Esperarme, no estoy segura
Wait for me, I'm not sure
Ya es muy tarde
It's too late
Para ser más madura
To be more mature
No quiero nada de ti
I don't want anything from you
Sólo ven y ayúdame con una duda
Just come and help me with one question
Si no me ibas amar
If you weren't going to love me
Si no me ibas amar
If you weren't going to love me
¿Para qué me hiciste tuya?
Why did you make me yours?
Y callaste, y te fuiste
And you kept quiet, and you left
Y te hablé
And I spoke to you
Pero luego otra vez (otra vez)
But then again (again)
Te creí y no por qué (no por qué)
I believed you and I don't know why (I don't know why)
Y de nuevo pasó
And again it happened
Lo que no tenía que pasar
What shouldn't have happened
Y te metiste en mi mente, en mi espacio
And you got into my mind, my space
Mi cuerpo y ya nada ni nadie te puede sacar
My body and now nothing and no one can get you out
Ya es muy tarde
It's too late
Para la cordura
For sanity
Para decirte no
To tell you no
Esperarme no estoy segura
Wait for me, I'm not sure
Ya es muy tarde
It's too late
Para ser más madura
To be more mature
No quiero nada de ti
I don't want anything from you
Sólo ven y ayúdame con una duda
Just come and help me with one question
No
No
No me respondas, no es necesario
Don't answer me, it's not necessary
Pero que esto te sirva para ver
But let this serve you to see
Todo el daño que has causado
All the damage you have caused
Ya es muy tarde
It's too late
Para la cordura
For sanity
Para decirte no
To tell you no
Esperarme no, no estoy segura
Wait for me no, I'm not sure
Ya es muy tarde
It's too late
Para ser más madura
To be more mature
No quiero nada de ti
I don't want anything from you
Sólo ven y ayúdame con una duda
Just come and help me with one question
Si no me ibas amar
If you weren't going to love me
Si no me ibas amar
If you weren't going to love me
¿Para qué me hiciste tuya?
Why did you make me yours?





Авторы: Jose Luis Ortega Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.