Текст и перевод песни Yurmaine feat. Djaga Djaga & Emms - Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
kunnen
er
nu
om
lachen
maar
onze
leven
was
geen
geintje
We
can
laugh
about
it
now,
but
our
life
was
no
joke
Met
handschoen
net
een
pitcher
aan
het
wachten
op
een
seintje
With
gloves
like
a
pitcher
waiting
for
a
sign
Werp
een
blik
op
mijn
verleden
niet
veel
over
van
het
pleintje
Take
a
peek
at
my
past,
not
much
left
of
the
square
Van
rennen
voor
de
metro
53
naar
een
treintje
From
running
for
the
metro
53
to
a
train
Geen
ooster
huis
uit
noord
west
zuid
oost
was
zuid
oost
mijn
thuis
Not
an
eastern
house,
North
West
South
East
was
Southeast
my
home
Me
kompas
bracht
me
niet
safe
eerder
maar
naar
een
kluis
My
compass
didn't
lead
me
safe
but
rather
to
a
vault
Ik
ging
met
goeie
vrienden
verkeerde
richting
op
I
went
the
wrong
way
with
good
friends
We
hadden
veel
misplaatste
woede
vaak
gericht
op
ops
We
had
a
lot
of
misplaced
anger,
often
aimed
at
ops
Diepe
gesprekken
onder
invloed
in
de
nachten
met
djaga
Deep
conversations
under
the
influence
at
night
with
Djaga
Over
wonden
die
we
bedekken
met
veel
louis
of
prada
About
wounds
we
cover
with
lots
of
Louis
or
Prada
Al
deel
je
niet
zelfde
genen
met
degene
Even
though
you
don't
share
the
same
genes
with
the
one
Die
mij
gebaard
heeft
ma
Who
gave
birth
to
me,
ma
Jay
je
blijft
nog
steeds
me
brada
Jay,
you're
still
my
brother
Memories
x
3
Memories
x
3
Al
die
flashbacks
All
those
flashbacks
Memories
x
3
Memories
x
3
We
hebben
zoveel
dingen
in
het
leven
gedaan
We've
done
so
many
things
in
life
Door
die
herinneringen
blijft
Through
those
memories
the
Het
verleden
bestaan
Past
continues
to
exist
Memories
x
2
Memories
x
2
Al
die
momenten
die
man
die
pakt
niemand
van
ons
af
Those
moments,
no
one
can
take
away
from
us
Van
heitje
voor
een
karweitje
naar
gezeik
over
partijtjes
From
chores
for
a
little
money
to
nagging
about
parties
Ik
ben
met
yurie
goed
of
slecht
man
ik
ben
sowieso
partijdig
I'm
with
Yurie,
good
or
bad,
I'm
on
your
side
Was
van
god
los
geloof
me
er
was
geen
houden
aan
I
was
out
of
hand,
there
was
no
stopping
me
Ik
heb
geleerd
geef
je
je
woord
moet
je
dr
houden
aan
I've
learned
that
if
you
give
your
word,
you
have
to
keep
it
Die
lange
nachten
in
de
trap
Those
long
nights
in
the
stairwell
Van
glock
en
k
krijg
ik
een
nostalgische
effect
Glock
and
k
give
me
a
nostalgic
effect
Tranen
van
geluk
of
van
verdriet
we
huilen
samen
Tears
of
happiness
or
sadness,
we
cry
together
Be,dr,gh
we
schuilen
samen
Be,
dr,
gh
we
hide
together
Slapeloze
nachten
flirtend
met
de
dood
hectisch
Sleepless
nights
flirting
with
death,
hectic
Als
ik
terugkijk
naar
toen
pff
echt
ziek
When
I
look
back
on
it,
it's
really
sick
Je
hebt
geloof
gevonden
ik
reken
af
met
de
rest
You've
found
faith,
I'm
dealing
with
the
rest
En
heel
die
bon
op
mij
geloof
me
ik
heb
je
echt
And
all
that
stuff
on
me,
believe
me,
I
really
Memories
vertel
ze
na
dat
is
een
wonder
Memories,
tell
them
again,
it's
a
miracle
En
het
licht
schijnt
nu
maar
we
komen
echt
van
donker
And
the
light
shines
now,
but
we
come
from
the
dark
Waren
echt
op
doorgaan
die
waggie
had
niet
eens
reverse
We
were
really
going
for
it,
that
car
didn't
even
have
reverse
Mijn
moeder
is
je
moeder
niet
maar
toch
mijn
broeder
yur
My
mother
is
not
your
mother,
but
you're
my
brother,
Yur
Memories
x
3
Memories
x
3
Al
die
flashbacks
All
those
flashbacks
Memories
x
3
Memories
x
3
We
hebben
zoveel
dingen
in
het
leven
gedaan
We've
done
so
many
things
in
life
Door
die
herinneringen
blijft
Through
those
memories
the
Het
verleden
bestaan
Past
continues
to
exist
Memories
x
2
Memories
x
2
Al
die
momenten
die
man
die
pakt
niemand
van
ons
af
Those
moments,
no
one
can
take
away
from
us
Stel
me
hart
bloot
net
de
ok
alles
is
ok
Lay
my
heart
out
like
the
ok,
everything
is
ok
Maak
mijn
reis
openbaar
voor
jullie
geen
ov
Make
my
journey
public,
no
public
transport
for
you
Tunnelvisie
vorm
me
beeld
als
televisie
Tunnel
vision
shapes
my
image
like
television
Labels
kunnen
komen
met
hun
prijzen
maar
zijn
geen
oj
Labels
can
come
with
their
prizes
but
they're
no
oj
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emerson Akachar, Eldridg Soetanto, Jason Leonora, Gilian W Cameron, Germaine Kenneth Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.