Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genoeg Is Genoeg (feat. CAPSLOCKED)
Genug ist Genug (feat. CAPSLOCKED)
Kleine
jongens
lopen
met
baby
uzi's
moet
oppassen
hier
Kleine
Jungs
laufen
mit
Baby-Uzis,
muss
hier
aufpassen
Of
ze
rijden
met
die
shot
gun
als
een
passagier
Oder
sie
fahren
mit
der
Schrotflinte
wie
ein
Beifahrer
Ze
gaan
pas
pitten
als
er
blaadjes
zijn
gemaakt
Sie
gehen
erst
schlafen,
wenn
Blättchen
gemacht
sind
Groeit
niet
aan
bomen
hier
is
Wächst
nicht
an
Bäumen,
hier
ist
Iedereen
op
zoek
naar
die
klaver
vier
*
Jeder
auf
der
Suche
nach
dem
vierblättrigen
Kleeblatt
*
Geluk
voor
ons
is
aanslag
overleefd
of
Glück
für
uns
ist,
einen
Anschlag
überlebt
zu
haben
oder
Een
vrijspraak
veel
slangen
lijken
op
Einen
Freispruch,
viele
Schlangen
ähneln
Vrienden
als
j
t
mij
vraagt
to
the
the
Freunden,
wenn
du
mich
fragst,
to
the
the
Steekt
je
met
z'n
linker
en
met
z'n
rechter
bied
hij
hulp
Sticht
dich
mit
seiner
Linken
und
mit
seiner
Rechten
bietet
er
Hilfe
an
Verschijnen
samen
voor
de
rechter
en
hij
heeft
je
nu
de
schuld
Erscheinen
zusammen
vor
Gericht
und
er
gibt
dir
jetzt
die
Schuld
Niet
veel
kansen
worden
uit
de
goot
gevist
Nicht
viele
Chancen
werden
aus
der
Gosse
gefischt
Sommige
zitten
op
een
jacht
en
andere
de
boot
gemist
Manche
sitzen
auf
einer
Yacht
und
andere
haben
das
Boot
verpasst
Ze
springen
nu
havens
voor
die
liters
ongezien
Sie
springen
jetzt
in
Häfen
für
die
Liter,
ungesehen
Aan
het
zinken
in
de
shit
dieper
voor
een
submarine
Am
Sinken
im
Dreck,
tiefer
für
ein
U-Boot
Steek
je
tijd
alleen
in
klokken
schiet
jezelf
te
kort
Steck
deine
Zeit
nur
in
Uhren,
du
kommst
selbst
zu
kurz
Maar
broer
schieten
ze
hier
tekort
worden
de
clips
langer
Aber
Bruder,
schießen
sie
hier
zu
kurz,
werden
die
Clips
länger
Pakken
je
blokken
en
maken
stempels
kapot
Packen
deine
Blöcke
und
machen
Stempel
kaputt
Word
verkocht
nu
door
een
vriend
hij
wilt
een
tip
vangen
Wird
jetzt
von
einem
Freund
verkauft,
er
will
einen
Tipp
abfangen
Beef
hier
word
op
je
wenken
bediend
Beef
hier
wird
auf
deine
Wünsche
hin
serviert
Broer
ze
spelen
dubbel
spel
zodra
je
centen
verdiend
Bruder,
sie
spielen
ein
doppeltes
Spiel,
sobald
du
Geld
verdienst
Pakt
een
kwartje
op
een
stuk
en
is
al
blij
Packt
einen
Vierteldollar
auf
ein
Stück
und
ist
schon
glücklich
Ander
stoot
weg
voor
een
paar
punten
Anderer
stößt
weg
für
ein
paar
Punkte
En
verliest
hele
partij
en
z'n
life
erbij
Und
verliert
die
ganze
Partie
und
sein
Leben
dabei
Die
harde
werkers
die
ik
ken
hebben
geen
uurloon
Die
harten
Arbeiter,
die
ich
kenne,
haben
keinen
Stundenlohn
Ken
mannen
maken
vieze
money
in
een
uur
schoon
Kenne
Männer,
die
in
einer
Stunde
schmutziges
Geld
reinwaschen
Jongens
lopen
hier
met
pijp
of
splashen
net
als
geechi
Jungs
laufen
hier
mit
Pfeife
oder
spritzen
wie
Geechi
Maar
gaan
hier
meer
de
de
pijp
uit
dan
mario
en
luigi
Aber
gehen
hier
mehr
den
Bach
runter
als
Mario
und
Luigi
Ze
nemen
engelen
van
ons
af
ze
gaan
voort
in
gedachte
Sie
nehmen
Engel
von
uns,
sie
leben
in
Gedanken
weiter
Ze
geven
ons
kracht
maar
genoeg
is
genoeg
Sie
geben
uns
Kraft,
aber
genug
ist
genug
Misschien
showen
zij
je
love
maar
voor
al
het
verkeerde
Vielleicht
zeigen
sie
dir
Liebe,
aber
für
all
das
Falsche
Niemand
die
leert
je
genoeg
is
genoeg
Niemand
lehrt
dich,
genug
ist
genug
Ik
heb
niks
met
je
te
maken
want
ik
kan
niks
met
je
maken
Ich
habe
nichts
mit
dir
zu
tun,
weil
ich
nichts
mit
dir
anfangen
kann
Deze
libie
is
echt
duur
alsnog
bezwijken
mannen
gratis
Dieses
Leben
ist
echt
teuer,
trotzdem
erliegen
Männer
gratis
Check
ik
had
je
nog
gewaarschuwd
maar
je
luistert
als
het
laat
is
Schau,
ich
hatte
dich
noch
gewarnt,
aber
du
hörst
erst
zu,
wenn
es
zu
spät
ist
Nu
lig
je
in
het
ziekenhuis
alsof
dat
het
waard
is
Jetzt
liegst
du
im
Krankenhaus,
als
ob
es
das
wert
wäre
Je
bent
dieper
in
de
shit
je
bent
niet
verzekerd
bij
agis
Du
steckst
tiefer
im
Dreck,
du
bist
nicht
bei
Agis
versichert
Je
mam
staat
er
alleen
voor
want
je
weet
niet
wie
je
pa
is
Deine
Mama
steht
alleine
da,
weil
du
nicht
weißt,
wer
dein
Papa
ist
Kijk
ik
geef
je
snel
een
story
van
een
bijlmer
jongen
Schau,
ich
erzähle
dir
schnell
eine
Geschichte
von
einem
Bijlmer-Jungen
Je
zusje
luistert
ook
niet
echt
ik
hoor
ze
belt
nu
jongens
Deine
kleine
Schwester
hört
auch
nicht
wirklich
zu,
ich
höre,
sie
telefoniert
jetzt
mit
Jungs
Niet
met
vingers
wijzen
jij
tekent
je
eigen
vonnis
Nicht
mit
Fingern
zeigen,
du
unterschreibst
dein
eigenes
Urteil
En
nu
leef
je
in
een
shadow
en
vraagt
je
af
waar
zon
is
Und
jetzt
lebst
du
in
einem
Schatten
und
fragst
dich,
wo
die
Sonne
ist
Beef
is
beef
je
kan
niet
terugtrekken
wanneer
het
on
is
Beef
ist
Beef,
du
kannst
nicht
zurückziehen,
wenn
es
losgeht
Of
anders
moet
je
in
een
klooster
schuilen
als
een
monnik
Oder
du
musst
dich
in
einem
Kloster
verstecken
wie
ein
Mönch
De
plek
waar
ik
vandaan
kom
is
ver
maar
toch
in
amsterdam
Der
Ort,
von
dem
ich
komme,
ist
weit
weg,
aber
trotzdem
in
Amsterdam
Mensen
willen
judgen
maar
ze
komen
van
het
platteland
Leute
wollen
urteilen,
aber
sie
kommen
vom
flachen
Land
Surinaamse
roots
als
je
hier
luister
krijg
je
platte
hand
Surinamische
Wurzeln,
wenn
du
hier
zuhörst,
kriegst
du
eine
flache
Hand
Ik
heb
veel
gesufferd
dat
was
goed
het
maakte
mij
een
man
Ich
habe
viel
gelitten,
das
war
gut,
es
hat
mich
zu
einem
Mann
gemacht
Kan
niet
altijd
zeggen
wat
ik
denk
ik
heb
er
moeite
mee
Kann
nicht
immer
sagen,
was
ich
denke,
ich
habe
Mühe
damit
Maar
toch
moet
ik
preachen
er
zijn
goeie
mensen
om
me
heen
Aber
trotzdem
muss
ich
predigen,
es
gibt
gute
Menschen
um
mich
herum
Ik
hou
van
mijn
money
jullie
houden
van
die
hall
of
fame
Ich
liebe
mein
Geld,
ihr
liebt
den
Ruhm
Ookal
doe
ik
roekeloos
familie
staat
op
nummer
een
Auch
wenn
ich
rücksichtslos
bin,
steht
Familie
an
erster
Stelle
Wie
is
real
denk
goed
na
en
kijk
wie
er
overblijft
Wer
ist
real,
denk
gut
nach
und
schau,
wer
übrig
bleibt
Kom
van
ver
moest
lie
gaan
stelen
tijdens
overblijf
Komme
von
weit
her,
musste
klauen
gehen
während
der
Freistunde
Vele
zien
de
straat
als
roeping
en
ik
geef
ze
groot
gelijk
Viele
sehen
die
Straße
als
Berufung
und
ich
gebe
ihnen
vollkommen
recht
Maar
gebruik
je
hoofd
en
word
de
Aber
benutze
deinen
Kopf
und
werde
der
Hero
van
de
fucking
wijk
knehrens
Held
des
verdammten
Viertels,
meine
Süße.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gianni Arifi, Henk Ricardo Harvey Mando, Germaine Kenneth Romero, Elmar Yaddai, Arif Gusjenov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.