Yurmaine feat. Jonna Fraser, Giniio & Eurosoundzz - Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yurmaine feat. Jonna Fraser, Giniio & Eurosoundzz - Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz)




Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz)
Matter of Time (feat. Eurosoundzz)
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
My eyes closed, looking, I am far away from here
Zit helemaal alleen, alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Sitting all alone, only in my mind, getting lost through the time what
Er niet is kan nog komen
There is not can still come
Maar ik weet ooit zal het er zijn
But I know it will be there someday
Is een kwestie van tijd
It is a matter of time
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Talking to the father, floating through the air
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
We come from nothing, can't go back, we are still on
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
The search for happiness, it will be there someday, it is a matter of time
Denk je alleen winst kan je jezelf in verliezen
Thinking only about profit you can get lost yourself in losses
Doorbijten tijdens beef ik reinig weer mijn kiezen
Hold on during beef I clean again my teeth
Kijk naar het verleden wat we deden om te eten
Look at the past what we did to eat
Kon vaak niet door de beugel maar had weinig om te kiezen
Often could not get through the bracket but had little to choose
Krijgen groten eisen want zijn weinig hier die vriezen
Get great demands because there are few who freeze here
Net als post nl aan het smijten met die brieven
Like post nl throwing with those letters
Jay ging platina geschiedenis geschreven
Jay went platinum, history written
En ik schreef nu terug er zit pijn in al die brieven
And I wrote back now, there is pain in all those letters
Broer jij bent mijn hart alsof door jou mijn bloed pompt
Bro, you are my heart, as if my blood is pumped by you
Ondanks de fouten broeder weet ik dat het goed komt
Despite the mistakes, brother, I know that it will be alright
Vind de kracht meer in kids verlies de moed soms
Find the strength more in kids, sometimes lose courage
Maar pas na wrijving weet ik dat er gloed komt
But only after friction I know that there is glow
Bouw nu een toekomst zonder blokkade
Now build a future without blockade
Voelde ons steenrijk toen we blokken hadden
Felt rich when we had blocks
Ze zeggen geld praat dus ik maak het met stem
They say money talks, so I make it with voice
Vind de stilte in mezelf en ik ben
Find the silence in myself and I am
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
My eyes closed, looking, I am far away from here
Zit helemaal alleen,alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Sitting all alone, only in my mind, getting lost through the time what
Er niet is kan nog komen
There is not can still come
Maar ik weet ooit zal het er zijn
But I know it will be there someday
Is een kwestie van tijd
It is a matter of time
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Talking to the father, floating through the air
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
We come from nothing, can't go back, we are still on
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
The search for happiness, it will be there someday, it is a matter of time
Ik ben de grootste in me city
I am the greatest in my city
Ik moest werken kreeg me zin niet
I had to work, I did not get my wish
Zeg me brada ben je ready want de routes hier zijn risky
Tell me, bro, are you ready because the routes here are risky
Soms kan ik stressen in me bedi want de druk is niet kiddies
Sometimes I can stress in my bed because the pressure is not for kids
Want als je money maakt dan win je me
Because when you make money, you win me
Maar money is ook die dibrie
But money is also that dibrie
Ze gaan spelen met je firie
They will play with your firie
Je gaat beefen met familie
You will beef with family
Ze gaan je niet zien willen winnen
They will not want to see you win
Ookal heb je het verdiend
Even if you deserve it
Je had me bonnen moeten zien je hele ede die zal steamen
You should have seen my coupons, your whole ede will steam
Want ik spende alweer tien nonchalante met me team
Because I already spend ten nonchalantly with my team
Ze wilt money van me hebben ze verleid me met d'r kitty
They want money from me, they seduce me with their kitty
Zeg d'r mami stuur een tikkie je hebt een kleine televisie
Tell her mommy, send a tikkie, you have a small TV
Ben met bakker en met beymir aan het leven daar op ibi
I am with bakker and with beymir living there on ibi
We bemoeien niet met jullie dus bemoei niet met mijn libie
We don't mess with you so don't mess with my libie
Me demons kwaad op me door hoe ik situaties rem
My demons are mad at me because of how I brake situations
Ik laat het over aan de man daar boven
I leave it to the man above
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
My eyes closed, looking, I am far away from here
Zit helemaal alleen,alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Sitting all alone, only in my mind, getting lost through the time what
Er niet is kan nog komen
There is not can still come
Maar ik weet ooit zal het er zijn
But I know it will be there someday
Is een kwestie van tijd
It is a matter of time
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Talking to the father, floating through the air
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
We come from nothing, can't go back, we are still on
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
The search for happiness, it will be there someday, it is a matter of time





Авторы: Rino E Sambo, Rashid Sahib, Demirel L Stuart, Ritchie G N Linga, Renilhio M Linger, Reginio Q C Doelwijt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.