Yurmaine feat. Jonna Fraser, Giniio & Eurosoundzz - Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yurmaine feat. Jonna Fraser, Giniio & Eurosoundzz - Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz)




Kwestie Van Tijd (feat. Eurosoundzz)
Дело времени (feat. Eurosoundzz)
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
Закрываю глаза, смотри, я далеко отсюда,
Zit helemaal alleen, alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Совершенно один, блуждаю в своих мыслях сквозь время, которого
Er niet is kan nog komen
Ещё нет, но оно может наступить.
Maar ik weet ooit zal het er zijn
Но я знаю, однажды это случится,
Is een kwestie van tijd
Это всего лишь вопрос времени.
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Говорю с отцом, паря в облаках.
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
Мы пришли из ниоткуда, пути назад нет, мы всё ещё
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
В поисках счастья, однажды мы его найдём, это всего лишь вопрос времени.
Denk je alleen winst kan je jezelf in verliezen
Думаешь только о победе, но можешь и проиграть,
Doorbijten tijdens beef ik reinig weer mijn kiezen
Скрепя зубами во время стычек, я снова чищу зубы.
Kijk naar het verleden wat we deden om te eten
Оглядываюсь на прошлое, на то, что мы делали, чтобы заработать на еду.
Kon vaak niet door de beugel maar had weinig om te kiezen
Часто это было неправильно, но у меня было мало выбора.
Krijgen groten eisen want zijn weinig hier die vriezen
Требования растут, ведь здесь мало кто останавливается.
Net als post nl aan het smijten met die brieven
Как Почта России, разбрасываем письма,
Jay ging platina geschiedenis geschreven
Jay получил платину, история написана,
En ik schreef nu terug er zit pijn in al die brieven
И я написал в ответ, в каждом письме боль.
Broer jij bent mijn hart alsof door jou mijn bloed pompt
Брат, ты моё сердце, как будто моя кровь течёт благодаря тебе.
Ondanks de fouten broeder weet ik dat het goed komt
Несмотря на ошибки, брат, я знаю, что всё будет хорошо.
Vind de kracht meer in kids verlies de moed soms
Нахожу силы в детях, иногда теряю мужество,
Maar pas na wrijving weet ik dat er gloed komt
Но только после трений я знаю, что появится искра.
Bouw nu een toekomst zonder blokkade
Строю будущее без преград,
Voelde ons steenrijk toen we blokken hadden
Мы чувствовали себя богачами, когда у нас были блоки.
Ze zeggen geld praat dus ik maak het met stem
Говорят, деньги говорят, поэтому я делаю это голосом.
Vind de stilte in mezelf en ik ben
Нахожу тишину в себе, и я...
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
Закрываю глаза, смотри, я далеко отсюда,
Zit helemaal alleen,alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Совершенно один, блуждаю в своих мыслях сквозь время, которого
Er niet is kan nog komen
Ещё нет, но оно может наступить.
Maar ik weet ooit zal het er zijn
Но я знаю, однажды это случится,
Is een kwestie van tijd
Это всего лишь вопрос времени.
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Говорю с отцом, паря в облаках.
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
Мы пришли из ниоткуда, пути назад нет, мы всё ещё
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
В поисках счастья, однажды мы его найдём, это всего лишь вопрос времени.
Ik ben de grootste in me city
Я самый крутой в своём городе,
Ik moest werken kreeg me zin niet
Я должен был работать, у меня не было настроения.
Zeg me brada ben je ready want de routes hier zijn risky
Скажи мне, братан, ты готов? Ведь маршруты здесь рискованные.
Soms kan ik stressen in me bedi want de druk is niet kiddies
Иногда я могу нервничать в своей постели, ведь давление недетское.
Want als je money maakt dan win je me
Ведь если ты делаешь деньги, ты побеждаешь меня.
Maar money is ook die dibrie
Но деньги это ещё и проблемы,
Ze gaan spelen met je firie
Они будут играть с твоей гордостью,
Je gaat beefen met familie
Ты будешь ссориться с семьёй,
Ze gaan je niet zien willen winnen
Они не захотят, чтобы ты победил,
Ookal heb je het verdiend
Даже если ты это заслужил.
Je had me bonnen moeten zien je hele ede die zal steamen
Ты бы видел мои чеки, весь мой район бы меня поддерживал,
Want ik spende alweer tien nonchalante met me team
Ведь я уже трачу десять тысяч евро со своей командой.
Ze wilt money van me hebben ze verleid me met d'r kitty
Они хотят моих денег, она соблазняет меня своей киской.
Zeg d'r mami stuur een tikkie je hebt een kleine televisie
Говорю ей: "Малышка, пришли счёт, у тебя маленький телевизор".
Ben met bakker en met beymir aan het leven daar op ibi
Тусуюсь с Бэйкером и Беймиром на Ибице,
We bemoeien niet met jullie dus bemoei niet met mijn libie
Мы не лезем к вам, так что не лезьте в нашу жизнь.
Me demons kwaad op me door hoe ik situaties rem
Мои демоны злятся на меня за то, как я сдерживаю себя в разных ситуациях.
Ik laat het over aan de man daar boven
Я оставляю всё в руках Всевышнего.
Me ogen dicht kijk, ben hier ver vandaan
Закрываю глаза, смотри, я далеко отсюда,
Zit helemaal alleen,alleen in me mind verdwalen door de tijd wat
Совершенно один, блуждаю в своих мыслях сквозь время, которого
Er niet is kan nog komen
Ещё нет, но оно может наступить.
Maar ik weet ooit zal het er zijn
Но я знаю, однажды это случится,
Is een kwestie van tijd
Это всего лишь вопрос времени.
Aan het praten met de vader zweven door de lucht
Говорю с отцом, паря в облаках.
We komen van nada kunnen niet meer terug we zijn nog steeds aan
Мы пришли из ниоткуда, пути назад нет, мы всё ещё
Het zoeken naar geluk ooit zal het er zijn is een kwestie van tijd
В поисках счастья, однажды мы его найдём, это всего лишь вопрос времени.





Авторы: Rino E Sambo, Rashid Sahib, Demirel L Stuart, Ritchie G N Linga, Renilhio M Linger, Reginio Q C Doelwijt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.