Yurmaine - Geëscaleerd - перевод текста песни на немецкий

Geëscaleerd - Yurmaineперевод на немецкий




Geëscaleerd
Eskaliert
Neem polshoogte op me rolex tis half tien
Ich schaue auf meine Rolex, es ist halb zehn
Heb een afspraak voor 10 hele over 3 kwartier
Habe einen Termin um zehn, in genau 45 Minuten
Ze willen eerst getallen zien
Sie wollen zuerst Zahlen sehen
Zei me broer werken liever niet met antilianen
Sagte meinem Bruder, arbeite lieber nicht mit Antillianern
Weer de zelfde lied maar ze hebben meer keys dan piano's
Immer das gleiche Lied, aber sie haben mehr Keys als Klaviere
Dus zijn ze aan het bespelen en tonen ze stapels gele en paarse
Also spielen sie darauf und zeigen Stapel von Gelben und Lilafarbenen
En geven ze een punt meer want er is nu schaarste
Und sie geben einen Punkt mehr, weil es jetzt Knappheit gibt
Zetten boter bij de vis voor breng die schubben
Sie legen Butter bei die Fische, also bring die Schuppen
Weer een aan de haak geslagen word geen handen schudden
Wieder einen am Haken, es werden keine Hände geschüttelt
Na beetje halen en trekken ging hij ze halen wij trekken
Nach einigem Hin und Her ging er sie holen, wir ziehen
Wapen in hand vinger op trekker weet hij baalt als een stekker
Waffe in der Hand, Finger am Abzug, er weiß, er kotzt wie ein Stecker
Nu in een stroomversnelling
Jetzt im Schnellgang
Heb kogels als me dikke teen
Habe Kugeln wie meinen dicken Zeh
En loopt het uit de hand geef ik em eentje in z'n been
Und wenn es aus dem Ruder läuft, gebe ich ihm eine in sein Bein
Misschien een dief maar wil je niet beroven van je leven
Vielleicht ein Dieb, aber ich will dich nicht deines Lebens berauben
Bekijk het positief je kan het houden door te geven
Sieh es positiv, du kannst es behalten, indem du es gibst
Alleen geweld als het moet is mijn handelsmerk neef
Nur Gewalt, wenn es sein muss, ist mein Markenzeichen, Junge
Misschien niet jouw verdiende loon maar broeder werk mee
Vielleicht nicht dein verdienter Lohn, aber Bruder, arbeite mit
Risico van het vak ik leg em plat en bind em vast
Risiko des Berufs, ich lege ihn flach und binde ihn fest
Heb de touwtjes hier in handen zei me brada pak die tas
Habe die Zügel hier in der Hand, sagte mein Brada, nimm die Tasche
En schiet op en hou die andere onder schot
Und beeil dich und halte den anderen unter Beschuss
Schiet op hem als hij beweegt hij bepaalt z'n eigen lot
Schieß auf ihn, wenn er sich bewegt, er bestimmt sein eigenes Schicksal
Vraag em waar ligt al het geld hij kijkt me aan
Frage ihn, wo ist das ganze Geld, er sieht mich an
Maar houd z'n mond dicht
Aber hält den Mund
Maar ik heb alle info van de gene die op de grond ligt
Aber ich habe alle Infos von dem, der auf dem Boden liegt
Zei broeder ondervraag hem ik ga boven kijken
Sagte Bruder, verhöre ihn, ich gehe nach oben schauen
Maar kon de eerste verdieping niet eens bereiken
Konnte aber nicht einmal den ersten Stock erreichen
Ik hoor een worsteling gevolgd door 2 schoten
Ich höre ein Gerangel, gefolgt von 2 Schüssen
En ik dacht weer een held die z'n leven verklootte
Und ich dachte, wieder ein Held, der sein Leben verschwendet hat
Ging naar beneden er vlogen kogels mijn richting op
Ging nach unten, da flogen Kugeln in meine Richtung
Had het eerst niet in de gaten uit reflex wel terug gelost
Hatte es zuerst nicht bemerkt, aus Reflex aber zurückgeschossen
Zocht dekking en ik schreeuwde stop Met schieten broer ik ben het
Suchte Deckung und ich schrie, hör auf zu schießen, Bruder, ich bin es
Hij schiet nog een paar m'n bloedsomloop is aan het rennen
Er schießt noch ein paar, mein Kreislauf ist am Rennen
Schiet terug en blijf maar roepen maar ik krijg maar geen gehoor
Schieße zurück und rufe weiter, aber ich bekomme keine Antwort
Zijn maar 2 scenario's zwaargewond of al vermoord
Es gibt nur 2 Szenarien, schwer verletzt oder schon ermordet
Zie z'n reflectie door het raam hij ligt in een plas bloed
Sehe seine Reflexion durch das Fenster, er liegt in einer Blutlache
Lijkt wel uren moet hier weg het is te ver geëscaleerd
Scheint wie Stunden, muss hier weg, es ist zu weit eskaliert
Ik schiet een weg naar buiten zeg mezelf komt vast goed
Ich schieße einen Weg nach draußen, sage mir, wird schon gut gehen
Zonder blokken snel omsingeld politie gearriveerd
Ohne Blöcke, schnell umzingelt, Polizei ist eingetroffen





Авторы: Germaine Kenneth Romero, Quina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.