Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
trip
bro,
no.
let
that
shit
go,
go.
Никогда
не
спотыкайся,
детка,
нет.
Забей
на
это,
забей.
On
my
shit
fo
sho.
never
quit
uhhhm,
no
Занимаюсь
своим
делом,
точно.
Никогда
не
сдаюсь,
ухм,
нет.
Never
trip...
no.
let
that
shit...
go.
Никогда
не
спотыкайся...
нет.
Забей
на
это...
забей.
On
my
shit...
fa-sho.
never
quit...
ah
no
Занимаюсь
своим
делом...
точно.
Никогда
не
сдаюсь...
а,
нет.
Im
live
it
up
i
don′t
give
a
fuck
yeah
Я
живу
в
кайф,
мне
плевать,
да.
Yeah
what'd
you
think
it
was
this
some
standard
stuff
yeh
Да,
а
ты
что
думала,
это
какая-то
стандартная
фигня,
да?
Yeh
im
no
hedonist
mmmm.I
dont
need
a
script
Да,
я
не
гедонист,
ммм.
Мне
не
нужен
сценарий.
Nuh.
i
smoke
weed
a
bit
mmm.
and
get
deep
bout
Shit
Не-а.
Я
немного
курю
травку,
ммм.
И
задумываюсь
о
всякой
фигне.
Damn.
i
must
be
fun
at
parties
Черт.
Должно
быть,
со
мной
весело
на
вечеринках.
Heh.
give
a
Fuck
about
dat
hardly
Хех.
Мне
почти
плевать
на
это.
Now
none
these
words
can
harm
me
Теперь
никакие
слова
не
могут
ранить
меня.
Send
a
shot
a
or
two
there
won′t
be
part
three
Выпей
рюмку
или
две,
и
третьей
части
не
будет.
I
been
on
some
other
shit
Я
занимался
другими
делами.
I
do
me
dont
try
to
do
what
others
did
Я
делаю
свое
дело,
не
пытайся
делать
то,
что
делали
другие.
I
just
set
goals
and
i
followed
it
Я
просто
ставлю
цели
и
следую
им.
These
dudes
be
acting
like
they
earned
it
off
a
lotto
hi
Эти
чуваки
ведут
себя
так,
будто
выиграли
в
лотерею,
привет.
Never
trip
bro,
no.
let
that
shit
go,
go.
Никогда
не
спотыкайся,
детка,
нет.
Забей
на
это,
забей.
On
my
shit
fo
sho.
never
quit
uhhhm,
no
Занимаюсь
своим
делом,
точно.
Никогда
не
сдаюсь,
ухм,
нет.
Never
trip...
no.
let
that
shit...
go.
Никогда
не
спотыкайся...
нет.
Забей
на
это...
забей.
On
my
shit...
fa-sho.
never
quit...
ah
no
Занимаюсь
своим
делом...
точно.
Никогда
не
сдаюсь...
а,
нет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yury Merman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.