Yuşa - Conga Pasajera - перевод текста песни на немецкий

Conga Pasajera - Yuşaперевод на немецкий




Conga Pasajera
Vorübergehende Conga
Todo lo que pasa roza mi nariz
Alles, was geschieht, streift meine Nase
Como si fuera cosa pasajera
Als wäre es etwas Vorübergehendes
Mariposa que voló
Ein Schmetterling, der davonflog
Vestida de miel sobre la marea
Gekleidet in Honig über der Flut
Lejos de aquí vagan las penas
Weit von hier wandern die Sorgen
Tratando de hallarte a oscuras
Und versuchen, dich im Dunkeln zu finden
Si oyes el rumor
Wenn du das Raunen hörst
Puede ser el carnaval
Könnte es der Karneval sein
Canta que la conga la marcan tus pies
Sing, denn deine Füße geben den Conga-Rhythmus an
Y no habra piedras si la tierra canta
Und es wird keine Steine geben, wenn die Erde singt
Si sientes la necesidad de ser feliz
Wenn du das Bedürfnis spürst, glücklich zu sein,
Y quien te escuche. Cambia,
Und wer dir zuhört, verändert sich,
Que la vida puede ser mejor
dass das Leben besser sein kann,
Si el el amor el que impone
wenn es die Liebe ist, die bestimmt
Manda tus sueños todosa volar
Lass all deine Träume fliegen
Y ya veras que la alegría salta
Und du wirst sehen, wie die Freude springt
Lejosde aquí vagan la penas
Weit von hier wandern die Sorgen
Tratando de hallarte a oscuras
Und versuchen, dich im Dunkeln zu finden
Si oyes el rumor
Wenn du das Raunen hörst
Puede ser el carnaval
Könnte es der Karneval sein
Que ya viene arrollando
Der schon mitreißend naht
SI oyes el rumor que me domina
Wenn du das Raunen hörst, das mich beherrscht
Y va entonando en su voz la poesía
Und in seiner Stimme die Poesie anstimmt
Para cantarle al amor
Um der Liebe zu singen
Para cantarle a la vida, por eso
Um dem Leben zu singen, deshalb
Canta que la conga la marcan tus pies
Sing, denn deine Füße geben den Conga-Rhythmus an
Y no habrá piedras si la tierra canta
Und es wird keine Steine geben, wenn die Erde singt
Si sientes la necesidad de ser feliz
Wenn du das Bedürfnis spürst, glücklich zu sein,
Y quien te escuche cambia
Und wer dir zuhört, verändert sich,
Que la vida puede ser mejor
dass das Leben besser sein kann,
Si es el amor el que impone
wenn es die Liebe ist, die bestimmt
Manda tus sueños todos a volar
Lass all deine Träume fliegen
Y ya verás que la alegría salta
Und du wirst sehen, wie die Freude springt
Salta, salta, saltarina
Spring, spring, du Springerin
Salta, salta, saltarina
Spring, spring, du Springerin
Despacito ahora
Ganz langsam jetzt
Suavecito
Ganz sanft
No te me quedes no
Bleib mir nicht stehen, nein
Cambia el dolor y la mentira
Verwandle den Schmerz und die Lüge
Manda el corazón
Das Herz befiehlt
Bum bum bum
Bum bum bum
No no no nooo
Nein nein nein neiiin
Que es la conga pasajera
Denn das ist die vorübergehende Conga
Que se llevará la pena
Die den Kummer mit sich nehmen wird
Puede ser el carnaval
Es könnte der Karneval sein





Авторы: Lopez Bridon Yusimil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.