Yuşa - El Fantasma del Marino - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yuşa - El Fantasma del Marino




El Fantasma del Marino
The Ghost of the Sailor
(Para mi padre, navegando;
(My father, sailing;
Mi madre siempre esperando)
My mother always waiting)
Será otro palpitar en
It will be another beat in me
Y otra historia se encontrará
And another story will be found
No si importará que el tiempo elija el destino
I do not know if it will matter that time chooses destiny
O si esas cosas que recuerde bastarán
Or if those things that I remember will suffice
Azules horizontes reinventando las horas
Blue horizons reinventing the hours
Que el agua como espejo multiplicará.
That the water as a mirror will multiply.
Una mujer siempre al fondo de sus ojos
A woman always at the bottom of his eyes
Mirando al mar,
Looking at the sea,
De nuevo...
Again...
Despertó en el mismo lugar
He woke up in the same place
Sobre las olas
On the waves
Sin saber por cuánto tiempo
Not knowing for how long
Ni hacia dónde mirará su puerto
Nor in which direction his port will look
Le dibujaba besos que mojaban las hojas
He would draw kisses on her that soaked the leaves
Toda su ausencia, los silencios, tanta soledad
All his absence, the silences, so much solitude
La misma bendición que navegaba en sus mares
The same blessing that sailed in his seas
Con la costumbre de besarla una vez más...
With the habit of kissing her one more time...
Anocheció con la esperanza en su sonrisa
Night fell with hope on her smile
La misma estrella que miraban desde lejos
The same star that they looked at from afar
De nuevo...
Again...
Nacen sirenas que serán testigos de su amanecer
Mermaids are born that will be witnesses to his daybreak
Y los delirios que llegaban a sus pies
And the deliriums that reached his feet
Como un beso tibio de sal
Like a warm kiss of salt
Desde el mar...
From the sea...
De nuevo, se va...
Again, he goes away...





Авторы: descemer bueno, yusa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.