Текст и перевод песни Yuşa - El Fantasma del Marino
El Fantasma del Marino
Призрак моряка
(Para
mi
padre,
navegando;
(Для
моего
отца,
который
плавает
в
море;
Mi
madre
siempre
esperando)
Моя
мать
всегда
ждет)
Será
otro
palpitar
en
mí
Это
будет
еще
одна
пульсация
во
мне
Y
otra
historia
se
encontrará
И
еще
одна
история
найдет
себя
No
sé
si
importará
que
el
tiempo
elija
el
destino
Я
не
знаю,
будет
ли
иметь
значение,
что
время
выберет
судьбу
O
si
esas
cosas
que
recuerde
bastarán
Или
хватит
ли
тех
вещей,
которые
я
помню
Azules
horizontes
reinventando
las
horas
Голубые
горизонты
переосмысливают
часы
Que
el
agua
como
espejo
multiplicará.
Которые
вода,
как
зеркало,
приумножит.
Una
mujer
siempre
al
fondo
de
sus
ojos
Женщина
всегда
на
дне
его
глаз
Mirando
al
mar,
Смотрящая
на
море,
Despertó
en
el
mismo
lugar
Он
проснулся
в
том
же
месте
Sin
saber
por
cuánto
tiempo
Не
зная,
как
долго
Ni
hacia
dónde
mirará
su
puerto
И
куда
будет
смотреть
его
порт
Le
dibujaba
besos
que
mojaban
las
hojas
Он
рисовал
ей
поцелуи,
которые
намочили
листы
Toda
su
ausencia,
los
silencios,
tanta
soledad
Все
его
отсутствие,
молчание,
столько
одиночества
La
misma
bendición
que
navegaba
en
sus
mares
То
же
самое
благословение,
которое
плавало
в
ее
морях
Con
la
costumbre
de
besarla
una
vez
más...
С
привычкой
целовать
ее
еще
раз...
Anocheció
con
la
esperanza
en
su
sonrisa
Ночь
опустилась
с
надеждой
в
его
улыбке
La
misma
estrella
que
miraban
desde
lejos
Та
же
звезда,
на
которую
они
смотрели
издалека
Nacen
sirenas
que
serán
testigos
de
su
amanecer
Рождаются
русалки,
которые
станут
свидетелями
его
рассвета
Y
los
delirios
que
llegaban
a
sus
pies
И
бред,
который
достигал
его
ног
Como
un
beso
tibio
de
sal
Как
теплый
поцелуй
соли
Desde
el
mar...
Из
моря...
De
nuevo,
se
va...
Снова,
он
уходит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: descemer bueno, yusa
Альбом
Breathe
дата релиза
01-01-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.