Yuşa - La Numero 2 - перевод текста песни на немецкий

La Numero 2 - Yuşaперевод на немецкий




La Numero 2
Die Nummer 2
Ya lo habiamos hablado
Wir hatten es schon besprochen
Presiento no ha quedado claro
Ich ahne, es ist nicht klar geworden
De nuevo tuve que escaparme de mi habitación
Ich musste wieder aus meinem Zimmer fliehen
Debes tener cuidado
Du musst vorsichtig sein
Entiendo que quieras oírme
Ich verstehe, dass du mich hören willst
Me anhelas en tu piel sentirme
Du sehnst dich danach, mich auf deiner Haut zu spüren
Ya deberias acostumbrarte hablarme esta prohibido
Du solltest dich daran gewöhnen, mit mir zu sprechen, ist verboten
Ella puede escucharme
Sie kann mich hören
No te confundas
Verwechsle das nicht
Es cierto que yo soy tuyo
Es stimmt, dass ich dein bin
Pero tan solo a escondidas
Aber nur im Verborgenen
Puede que ahora me mal digas
Vielleicht verfluchst du mich jetzt
Pero de lo nuestro
Aber was unsere Sache betrifft
Sabes muy bien lo que siento
Du weißt genau, was ich fühle
Jamas tendremos algo en serio
Wir werden niemals etwas Ernstes haben
No puede haber mas que deseo
Es kann nicht mehr als Begierde geben
Perdoname escucho sus pasos y su voz
Verzeih mir, ich höre ihre Schritte und ihre Stimme
Antes de colgarte
Bevor ich auflege
Comprende que eres
Verstehe, dass du
La numero 2
Die Nummer 2 bist
Y esto esto es entre tu y yo nada más
Und das, das ist nur zwischen dir und mir
La trakalosa de monterrey ohh
Die Trakalosa de Monterrey ohh
Entiendo que quieras oírme
Ich verstehe, dass du mich hören willst
Me anhelas en tu piel sentirme
Du sehnst dich danach, mich auf deiner Haut zu spüren
Ya deberias acostumbrarte
Du solltest dich daran gewöhnen
Hablarme esta prohibido
Mit mir zu sprechen, ist verboten
Ella puede escucharte
Sie kann dich hören
No te confundas
Verwechsle das nicht
Es cierto que yo soy tuyo
Es stimmt, dass ich dein bin
Pero tan solo a escondidas puede que ahora me mal digas
Aber nur im Verborgenen, vielleicht verfluchst du mich jetzt
Pero de lo nuestro sabes muy bien lo que siento
Aber was unsere Sache betrifft, du weißt genau, was ich fühle
Jamas tendremos algo en serio
Wir werden niemals etwas Ernstes haben
No puede haber mas que deseo
Es kann nicht mehr als Begierde geben
Perdoname escucho sus pasos y su voz
Verzeih mir, ich höre ihre Schritte und ihre Stimme
Antes de colgarte comprende que eres la numero 2
Bevor ich auflege, verstehe, dass du die Nummer 2 bist





Авторы: Bridon Yusimil Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.