Yuşa - No Tengo Otro Lugar - перевод текста песни на немецкий

No Tengo Otro Lugar - Yuşaперевод на немецкий




No Tengo Otro Lugar
Ich Habe Keinen Anderen Ort
Hoy, tratando de cazar una cancion
Heute, versuchend, ein Lied zu fangen
Para tenerte a mi lado
Um dich an meiner Seite zu haben
Y otra vez
Und wieder
Arder de pasion, asi...
Vor Leidenschaft brennen, so...
Despierto en el vacio de la soledad
Ich erwache in der Leere der Einsamkeit
Cada palabra que intento
Jedes Wort, das ich versuche
No te alcanza.
Erreicht dich nicht.
Puedo ser tan diferente a lo que era
Ich kann so anders sein als der, der ich war
Puedo incluso desquitarme de mi edad
Ich kann mich sogar über mein Alter hinwegsetzen
Si te pienso junto a mi frente al espejo
Wenn ich mir dich neben mir vor dem Spiegel vorstelle
El reflejo me devuelve la mitad
Gibt mir das Spiegelbild nur die Hälfte zurück
Cuando no estas...
Wenn du nicht da bist...
Parece un aguacero
Scheint es wie ein Regenguss
Que inunda mi calle
Der meine Straße überflutet
E insiste en retenerme.
Und darauf besteht, mich zurückzuhalten.
Como si instrumento
Wie ein Instrument,
Dejaras sin sonido
Das du klanglos zurücklässt
No tengo otro lugar
Ich habe keinen anderen Ort
Adonde ir sin ti.
Wohin ich ohne dich gehen könnte.





Авторы: Lopez Bridon Yusimil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.