Текст и перевод песни Yusak la Santa Grifa - Firme y Sencillo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Firme y Sencillo
Твёрдо и Просто
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
chato
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
коротышка.
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Siempre
al
alba
es
pa
cuando
salga
Всегда
на
рассвете,
вот
когда
я
выхожу,
El
diablo
no
duerme
rondando
se
anda
дьявол
не
спит,
бродит
вокруг.
Le
vale
madre
cada
vez
cuando
le
sale
el
esta
haciendo
lo
suyo
yo
Ему
всё
равно,
каждый
раз,
когда
ему
удаётся,
он
делает
своё
дело,
а
я
Aca
haciendo
mis
jales
le
ando
quemando
las
patas
con
mis
carnales
здесь
делаю
свои
дела,
жгу
асфальт
с
моими
братьями.
Su
veneno
me
cura
cuando
las
envuelvo
en
canales
Его
яд
исцеляет
меня,
когда
я
скручиваю
их
в
косяки.
Se
combina
la
combinación
hace
que
me
trepe
al
avión
Сочетание
комбинации
заставляет
меня
подняться
на
борт
самолёта.
Me
tieneta
se
proyecta
y
como
no
sobres
pues
le
tengo
respuesta
Меня
заводит,
проецирует,
и
как
же
не
выделяться,
ведь
у
меня
есть
ответ.
Tal
vez
el
de
arriba
entiende
lo
que
hablo
si
Возможно,
тот,
кто
наверху,
понимает,
о
чём
я
говорю,
если
No
hay
temor
de
dios
por
que
temer
al
diablo
нет
страха
перед
Богом,
зачем
бояться
дьявола?
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
chato
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
коротышка.
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
chato
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
коротышка.
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Bien
borrachote
y
bien
grillo
pero
nadie
me
quita
la
humildad
Довольно
пьян
и
дерзок,
но
никто
не
отнимет
у
меня
скромность,
Homi
nada
tengo
y
lo
que
tengo
lo
tube
приятель,
у
меня
ничего
нет,
и
то,
что
у
меня
есть,
я
должен
был
Que
ganar
siempre
firme
loco
hasta
morirme
заработать,
всегда
твёрдо,
братан,
до
самой
смерти.
Yo
sigo
mi
rumbo
sin
enterrupirme
Я
продолжаю
свой
путь,
не
прерываясь.
Siempre
me
acompaña
donde
quiera
que
yo
ando
Она
всегда
сопровождает
меня,
куда
бы
я
ни
шёл,
Aunque
que
aveces
me
ciega
y
me
tienta
para
que
asalte
хотя
иногда
она
ослепляет
меня
и
искушает
меня
на
грабёж.
Hace
que
me
pierda
en
su
aroma
mientras
en
Заставляет
меня
теряться
в
её
аромате,
пока
на
La
calle
la
flaca
se
asoma
la
calle
engaña
улице
появляется
смерть,
улица
обманывает.
Ahi
aprendí
las
mañas
escuela
andaña
pura
Там
я
научился
хитростям,
уличная
школа,
чистая
Sisaña
tengo
lo
que
quiero
y
lo
que
no
tengo
ni
pedo
вражда,
у
меня
есть
то,
что
я
хочу,
а
то,
чего
у
меня
нет,
мне
и
не
нужно.
Santa
grifa
53
homi
y
la
del
pueblo
Святая
Грифа
53,
приятель,
и
та,
что
из
народа.
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
chato
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
коротышка.
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Los
pies
bien
pisados
en
el
pinche
Мои
ноги
твёрдо
стоят
на
этом
чёртовом
Asfalto
sigo
siendo
ese
morrillo
bien
chato
асфальте,
я
всё
тот
же
низкорослый
паренёк,
коротышка.
El
mismo
vato
humilde
y
sencillo
bien
calmado
borrachote
y
bien
grillo
Тот
же
самый
скромный
и
простой
парень,
спокойный,
пьяненький
и
дерзкий.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margarito Castellanos Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.