Текст и перевод песни Yusuf Burak - Pişman Olacaksın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pişman Olacaksın
You Will Regret It
Sesimden
titreyerek
gelen
buruk
bir
hüzün
A
bitter
sadness
comes
from
my
voice,
trembling
Bazen
ufak
bir
gülümseme
uzatırdı
ömrünü
Sometimes
a
small
smile
would
extend
its
life
Yıllar
yılı
ardından
geçen
şu
onca
zaman
All
these
years,
all
this
time
that
has
passed
Defalarca
yıkıldın
da
söyle
birkez
gördü
mü?
You
have
been
broken
down
many
times,
did
you
ever
see
it
once?
Yok
hayatımda
bir
dönüm
belki
bunlarda
son
günüm
There
is
no
turning
point
in
my
life,
maybe
these
are
my
last
days
Geleceğim
gözükmüyorda
peki
sence
güzel
mi
dünüm
My
future
is
not
visible,
but
do
you
think
my
yesterday
was
beautiful?
Ben
yerin
en
dibindeyken
de
seni
hep
mutlu
gördüm
Even
when
I
was
at
the
bottom,
I
always
saw
you
happy
Sırf
güvenmediğimden
mesafe
denen
ağları
ördüm
I
built
these
walls
of
distance,
just
because
I
didn't
trust
you
Defalarca
aradım
bulamadım
sandım
sanki
yer
yarıldı
I
searched
many
times,
couldn't
find
you,
it
was
as
if
the
earth
had
split
open
Gizliyorken
gözyaşımla
anlatamadığım
her
yanımdı
It
was
all
of
me
that
I
couldn't
explain
with
my
hidden
tears
Beni
kalbinin
çöllerinde
yarattığım
sel
tanırdı
The
flood
I
created
in
the
deserts
of
your
heart
would
know
me
O
benim
gözlerimle
görebildiğim
her
kadındı
She
was
every
woman
I
could
see
with
my
eyes
Hala
kapılıyorum
sana
kapladı
içimi
amansız
bir
duygu
I'm
still
drawn
to
you,
a
relentless
feeling
has
enveloped
me
Ama
bunlar
hep
boş
ruhum
senin
kahpeliğinle
olan
savaşa
doydu
But
these
are
all
empty,
my
soul
has
had
its
fill
of
fighting
your
treachery
Senle
olan
mutluluğu
gidipte
göz
yaşıma
mal
edemem
I
can't
turn
our
happiness
into
tears
Gitmek
istiyorsan
eğer
inan
ki
gözüne
bakıpta
kal
be
demem
If
you
want
to
leave,
believe
me,
I
won't
say
"stay"
looking
into
your
eyes
Ben
kaybedemem
I
can't
lose
Sen
gibi
yapıpta
defalarca
aybedemem
I
can't
keep
betraying
myself
like
you
do
Nefret
edip
tiksiniyorken
bile
Ezel
gibi
gidipte
sabredemem
Even
though
I
hate
and
despise
you,
I
can't
wait
endlessly
like
Ezel
Duygusuz
kalbine
gidipte
masum
duygulardan
bahsedemem
I
can't
talk
about
innocent
feelings
to
your
heartless
heart
Ölüme
doğru
koşuyorken
kahkahalar
atıp
yokluğunla
dans
edemem
I
can't
dance
with
your
absence,
laughing
as
I
run
towards
death
Artık
gülüyorum
ağzından
çıkan
bütün
yalanlara
Now
I
laugh
at
all
the
lies
that
come
out
of
your
mouth
Saygı
duyuyorum
bu
cehennemde
defalarca
yananlara
I
respect
those
who
burn
repeatedly
in
this
hell
Nefretim
var
ilgiyi
bedeniyle
üzerine
alanlara
I
have
hatred
for
those
who
take
attention
with
their
bodies
Ve
pişman
olacaksın
seni
yalanlarıyla
saranlara
And
you
will
regret
it,
those
who
surround
you
with
lies
İki
günlük
sevgi
mi
bunlar
boş
bunu
dilemiyor
olabilirim
ben
Is
this
two-day
love,
I
can't
say
it's
empty
Hepsi
gerçek
ama
bugün
kadehlerine
hislerle
dolabilirim
ben
It's
all
real,
but
today
I
can
fill
my
glass
with
feelings
Çünkü
dünyaya
dair
gerçek
hisler
var
her
ne
kadar
inanmasan
da
Because
there
are
real
feelings
about
the
world,
even
if
you
don't
believe
it
Bir
gül
olupta
dikenim
batmasın
diye
tek
gece
de
solabilirim
ben
I
can
be
a
rose
and
prick
you
with
a
thorn
for
only
one
night
Bilirsin
her
ilişki
ihanetle
sonuçlanır
You
know
that
every
relationship
ends
in
betrayal
Belki
sırf
bu
yüzden
o
gün
seninle
konuşmadım
Maybe
that's
why
I
didn't
talk
to
you
that
day
Hala
sokaklarında
yankılanan
yankılar
var
There
are
echoes
still
echoing
in
your
streets
İnsanlar
intihar
etmesin
diye
sildiğim
şarkılar
var
There
are
songs
I
deleted
so
people
wouldn't
commit
suicide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Music
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.